Sentence examples of "kurs" in German

<>
Translations: all495 курс161 other translations334
Wie ist heute der Wechselkurs? Какой сегодня курс?
Ahmadinedschad verfolgt einen abenteuerlichen Kurs; Ахмадинежад пускается в авантюру;
Wie ist der Wechselkurs bei Ihnen? Какой у вас курс?
Die Währungskurse sind ein weiterer Joker. Еще одна "темная лошадка"- это обменные курсы.
Sie könnten einen vom Kurs abbringen. Они могут сбить вас с пути.
In welchem Kurs möchten Sie sein?" Какой вариант выберем?"
NICHT DEM KURS DER FED FOLGEN не идите по стопам ФРС
Wechselkurs Deutschmark/Dollar und Kaufkraftparität 1979-1995 Курс Немецкой марки/Доллар и паритет покупательной силы ( PPP) в 1979 - 1995 гг.
Andere Wechselkurse werden auf diese Verschiebungen reagieren. Другие валютные курсы отреагируют на эти изменения.
Es wird Zeit, dass China den Wechselkurs freigibt Время отпустить китайскую валюту в\
Diese Strategie impliziert keine vorab definierte Zielzone der Wechselkurse. Такая стратегия не предполагает заранее определенного диапазона валютного курса.
Trotz seines politischen Zickzackkurses, hat sich Tudor außerordentlich beständig gezeigt. Несмотря на свои политические зигзаги, Тюдор был чрезвычайно последователен.
Bis zur Implosion des argentinischen Peso waren fixe Wechselkurse willkommen. До кризиса аргентинского песо, фиксированные валютные курсы ни у кого не вызывали возражений.
Doch selbst bei flexiblen Wechselkursen blieb den USA ein Vorteil: Но даже при колеблющихся валютных курсах США сохранили преимущество:
China wurde eindringlich geraten, den Wechselkurs seiner Währung nicht freizugeben. В то время Китай убеждали не вводить свободно колеблющийся курс.
Angesichts dieses doppelten Wechselkurses ist es einfach, Burmas Gaseinkünfte zu verstecken. Учитывая эту систему двойного валютного режима, скрыть доходы от добычи газа в Бирме легко.
Was wird nun also das neue Jahr hinsichtlich der Wechselkurse bringen? Итак, что станет с курсом обмена валют в Новом году?
Nehmen wir weiter an, dass dann der Wechselkurs der Rupie fällt. Предположим, курс рупии начинает падать.
Das wirklich drängende Problem ist der Dollarkurs und seine zukünftige Entwicklung. Реальная безотлагательная проблема заключается в том, что происходит и что произойдет с долларом.
Mir ist bewusst, dass Wechselkurse nie leicht erklärbar oder verständlich sind. Хотя я и ценю то, что валютные курсы никогда не бывает легко объяснить или понять, я нахожу сегодняшнюю относительно высокую стоимость евро несколько загадочной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.