Sentence examples of "legte" in German
Translations:
all239
положить47
закладывать35
класть28
помещать12
ложиться11
улечься7
вставлять2
укладывать1
other translations96
Die Terroranschläge haben nicht nur gezeigt, wie bestimmte Menschen einander geholfen haben, sondern auch, wie die gesamte Stadt mit allen Facetten ihrer menschlichen Mixtur einen gemeinsamen Geist der Unverwüstlichkeit an den Tag legte.
Террористические нападения показали не только то, как отдельные люди помогали друг другу, но также и то, как целый город со всеми компонентами его человеческого смешения, проявил общий дух стойкости.
Die Parteipolitik legte den US-Kongress lahm.
Конгресс США оказался парализован политикой, проводимой в пользу одной партии.
Die Bewegung legte auch sexuell neue Maßstäbe an:
Движение также подняло вопрос сексуальных отношений:
Imperiale Diplomatie legte keinen großen Wert auf Raffinesse.
Имперская дипломатия сделала мало для деликатной тонкости.
Sie legte ein sehr außergewöhnliches Verhalten an den Tag.
Она демонстрировала очень необычное поведение.
Ein anderes Buch legte dieses Wissen in meine Hände.
Еще одна книга, которая дала знания в мои руки.
In den Wirren der postsowjetischen Gasindustrie legte sie eine Bilderbuchkarriere hin.
Она сделала успешную деловую карьеру в жёсткой и распадающейся постсоветской газовой промышленности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert