Sentence examples of "merke" in German
Translations:
all99
понимать31
замечать25
запоминать17
отмечать12
почувствовать6
чувствовать5
other translations3
Ich merke, dass die Bevölkerung von Simbabwe ungeduldig ist.
Я понимаю, что народ Зимбабве нетерпелив.
Ich merke an, dass ein Punkt auf der langen Liste der menschlichen Universalien, die ich einige Folien zuvor gezeigt habe, die Künste sind.
Замечу, что в длинном списке универсальных человеческих свойств, который я представил несколько слайдов назад, присутствует искусство.
Als Professor merke ich dies in meinem eigenen Klassenraum.
Будучи профессором, я чувствую это в своей собственной аудитории.
Danach gehe ich, aber dann merke ich, dass ich meinen Rucksack vergessen habe.
Потом я ушел оттуда, но понял, что забыл сумку.
Jetzt merke ich, falls Sie farbenblind sind, ist diese Folie nicht sehr hilfreich, aber bitte bleiben Sie trotzdem am Ball.
Я понимаю, что для тех, кто не различает цвета, здесь трудно разобраться, но вы можете смело мне доверять.
Saunders und seine Kollegen merken in ihrem Artikel in der Fachzeitschrift Folgendes an:
Как отмечают Сондерс и его коллеги в своей журнальной статье:
Sie merken ganz genau, dass sie dies alles schon einmal durchgemacht haben.
Они чувствуют, что им уже приходилось проходить через нечто подобное.
Das hat Google anfangs natürlich nicht gemerkt, also haben wir das in unserem wissenschaftlichen Artikel berichtet.
Конечно, Google тогда это не отследил, поэтому мы отметили это в написанной нами статье.
Ich wollte dass sie merkten, dass diese Kunst ihnen gehört.
Я просто хотел дать им почувствовать, что искусство принадлежит им.
Hier wird es grün, weil es merkt, dass alles genau richtig ist.
Здесь она становится зелёной, потому что она чувствует, что все идёт правильно.
Die Geistlichen merken, dass die Regierung mitspielen will.
Имамы понимают, что правительство нацелено на сотрудничество.
Wir merken uns Web-Adressen, setzen uns Lesezeichen.
нужно запоминать URL адреса, сохранять избранные сайты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert