Sentence examples of "messen" in German with translation "измерить"

<>
Am Ende des Tages messen Sie das Glücksempfinden. Измерьте их уровень счастья в конце дня.
Weil man in der der Virtualität alles messen kann. А измерить вы можете всё что угодно.
Es gibt durchaus vernünftige Mittel, um Korruption zu messen. Существуют неплохие способы измерения коррупции;
Es gibt 50 verschiedene Arten das hier zu messen. Имеется 50 способов его измерения:
Denn wir können den Gradienten messen, woher sie kommen. Ведь у нас будут результаты измерения градиента доли содержания газа.
Zuerst müssen wir unsere Ressourcen messen und finanziell bewerten. Во-первых, мы должны измерить и оценить то, что является важным.
In diesem Fall werden wir die Fische wirklich messen. Сейчас мы хотим измерить рыбу
So messen wir im Grunde jedes Isotop als ein eigenes. Так что мы на самом деле проводим измерения на уровне изотопов.
Also werde ich vielleicht beim nächsten Mal die Lichtgeschwindigkeit messen! так что в следующий раз, возможно, я измерю скорость света.
Aber, lassen Sie uns in der Zwischenzeit die Schallgeschwindigkeit messen! А сейчас давайте измерим скорость звука!
Es zeigt sich, dass wir verschiedene Arten von Glück messen können. Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению.
Und weil wir diese schönen Grafiken haben, können wir Dinge messen. Благодаря этим графикам, мы можем измерить.
Und wir haben herausgefunden, dass wir das sehr genau messen können. Оказывается, это можно очень точно измерить.
Kapitalkontrollen haben Vor- und Nachteile, die sich messen und vergleichen lassen. Контроль капитала имеет свои издержки и выгоды, и их можно измерить и сопоставить.
Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen. Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.
Das wirklich interessante hinsichtlich Virtualität, ist, dass man sie messen kann. Потому самое интересное в виртуальном мире - это то, что вы можете измерить.
Indem Sie es messen, wird es durch die Aktion des Messens verändert. Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
Das bedeutet also, dass ein Wasserfall eine Art ist, Raum zu messen. Значит, водопад - средство измерения пространства.
Um also die Schallgeschwindigkeit zu messen, muss ich nur die Frequenz wissen. Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту.
Aber jetzt, wo es diesen Trend-Verlauf gibt, wie messen wir Fortschritt? Но теперь, когда у нас есть эта линия тренда, как нам измерить прогресс?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.