Sentence examples of "naturwissenschaften" in German
Die Diskussion um das Ende der Naturwissenschaften ist nicht neu.
Вопрос о конце физики далеко не нов.
Für Naturwissenschaften und Medizin gilt Boston als ein kleines Schlaraffenland.
Возможно, вы также знаете, что для науки и медицины Бостон - как магазин сладостей.
Einige sprechen gegenwärtig auf dieselbe Weise vom "Ende der Naturwissenschaften".
Сейчас в подобном же ключе звучат разговоры о "конце физики".
Jeder denkt, dass Wissen, insbesondere im Bereich der Naturwissenschaften, nützlich sein sollte.
каждый думает, что знания, особенно научные знания, должны быть полезными.
Die längste Zeit haben die Menschen Naturwissenschaften und Geisteswissenschaften als getrennte Gebiete betrachtet.
В течение очень долгого времени наука и искусство считались радикально различными.
Um aber die Dynamik der Naturwissenschaften wiederherzustellen, müssen wir das gesamte Bildungssystem betrachten:
Однако для восстановления жизнеспособности науки нам следует взглянуть на систему образования в целом:
Die Mathematik als Fundament aller Naturwissenschaften beruht auf ihrer präzisen Sprache und logischen Ordnung.
Математика, основа всех наук, опирается на чёткий язык и логичные построения.
Ich glaube, das ist genau das falsche Bild, wenn man versucht, Naturwissenschaften zu unterrichten.
И я думаю, что это как раз самый неправильный образ при обучении науке.
Ich habe lineare Algebra, Naturwissenschaften, Physik, heutzutage sogar Chemie und Biologie, wie Sie gesehen haben.
Я использую линейную алгебру, науку, физику, даже в сегодняшние дни - химию и биологию, как вы уже видели.
Die Klimatologie und ihr Schwerpunkt, die globale Erwärmung, sind eine relativ neue Ergänzung zu den Naturwissenschaften.
Климатология и предмет ее изучения, глобальное потепление, является относительно новой отраслью науки.
Die Definitionen des Raumes, der Zeit, der Materie und der Energie wurden dank der Naturwissenschaften immer präziser.
Благодаря физике определения пространства, времени, материи и энергии обрели точность.
Dies wird nicht von heute auf morgen geschehen, aber die aktuellen Entwicklungen in den Naturwissenschaften machen Veränderungen unvermeidlich.
Изменение не будет внезапным, но нынешнее развитие наук делает его просто неизбежным.
Die instrumentellen Leistungen der Naturwissenschaften würden allein auf den Brosamen beruhen, die vom Tisch der reinen Naturwissenschaft abfallen.
Инструментальные достижения науки зависели бы исключительно от отходов, падающих со стола чистого ученого.
Mit einer solchen Auflistung von bereits erreichten Fortschritten bleibt die Frage, welche Erfolge die Naturwissenschaften noch erzielen können.
В свете таких успехов, чего же еще остается достичь физике?
Die Komplexität der modernen Naturwissenschaften erlaubt es niemandem, am wenigsten von allen der Bürokratie, vorherzusagen, wo Innovationen entstehen werden.
сложность современной науки не дает возможность никому, и в последнюю очередь бюрократам, предсказать, где возникнет новая идея или новое открытие.
Die wichtigste Lehre hieraus ist, dass ausreichende Investitionen in die Naturwissenschaften und eine ungeeignete staatliche Politik zu Nahrungsmittelkrisen führen.
Основным выводом является тот факт, что недостаточное финансирование науки и нецелесообразность правительственных политик приводят к продовольственным кризисам.
Das zwanzigste Jahrhundert hat zu einem profunden Verständnis der Eigenschaften der physischen Welt geführt, die die Naturwissenschaften heute als "wohlverstanden" betrachten.
Двадцатое столетие принесло с собой глубинное понимание свойств физического мира, - на сегодняшний день этот мир считается "понятым" физической наукой.
In krassem Gegensatz dazu gibt es in China und Indien jeweils mehrere Weltklasseuniversitäten, vor allem in den Bereichen Naturwissenschaften und Technik.
Это резко отличается от ситуации в Китае и Индии, которые имеют несколько университетов мирового класса, особенно в области естественных и прикладных наук.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert