Sentence examples of "neue" in German with translation "другой"
Translations:
all6739
новый5901
другой356
недавний79
свежий15
неизвестный9
новенький9
other translations370
Er blieb daran hängen und began neue Dinge zu tun.
В общем, он на это подсел, а потом стал заниматься и другими вещами.
eBay: Neue und gebrauchte Elektronikartikel, Autos, Kleidung, Sammlerstücke, Sportartikel und mehr
eBay: Новые и подержанные товары: электроника, автомобили, одежда, редкости, спортивные товары и другое
Es ist eine andere Art von Unternehmen für eine neue Wirtschaft.
Это другой вид предприятия для новой экономики.
Tage später wird ihre eine andere Bilderreihe vorgelegt, völlig neue Fotos.
Несколько дней спустя ей показали другую серию снимков, где все фото были новыми.
Die Genossenschaftsbewegung kann uns dazu anregen, auf neue, inspirierte Weisen zu denken.
Кооперативное движение может побудить нас начать мыслить по-новому, развивая другие вдохновляющие направления.
Nadia, ich glaube, Sie haben uns ein neue Bild vom Jemen gezeigt.
Надя вы представили нам совершенно другой взгляд на Йемен.
Aber vor einigen Jahren passierte etwas, das mir eine neue Sichtweise erlaubte.
Однако, один случай, произошедший со мной пару лет назад заставил меня взглянуть на это с другой точки зрения.
Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Vor allem die auf anspruchsvolle Konsumenten abzielende Produktvermarktung erforderte neue Verarbeitungsmethoden und Vertriebskänale.
Если быть более точным, из-за того, что коммерциализация продукта для новых корпоративных потребителей потребовала внедрения новых методов обработки и создания новых каналов сбыта, большинство прибыли досталось марроканцам и гражданам других стран, проживающим за пределами лесов аргании, кому удалось преодолеть барьеры в виде недостаточного инвестирования и неразвитой инфраструктуры, мешающие выходу на механизированные корпоративные рынки.
Wir können Vorhersagen für entstehende Galaxien, für zusammentreffende Galaxien, für neue Sonnensysteme sehen.
Мы видим предсказания формирующихся галактик, сталкивающихся друг с другом галактик и новых солнечных систем.
Tatsächlich könnte Haiti als Inspiration für viele andere schwache und verarmte neue Demokratien dienen.
Более того, Гаити может стать примером для многих других слабых и бедных стран, недавно ставших на путь демократии.
Außerdem ersparen sie sich Investitionen in neue Straßen, Kraftwerke, Schulen und andere öffentliche Dienstleistungen.
Они также сэкономят на инвестициях в новые дороги, электростанции, школы и другие общественные блага.
In allen diesen Bereichen muss es neue Arten des Wettbewerbs und der Zusammenarbeit geben.
Всем этим секторам потребуются новые способы ведения конкурентной борьбы и сотрудничества друг с другом.
Doch steht in Ländern, wo gerade eine Häuserblase geplatzt ist, jetzt keine neue bevor.
Но другой жилищный пузырь не является неизбежным в странах, где один из них только что лопнул.
So muss zum Beispiel das neue System der Co-Finanzierung im Gesundheitssystem überarbeitet werden.
Некоторые из мер правительства, такие как система государственного пенсионного обеспечения, были хорошо продуманы (хотя необходимость в дополнительной реформе все-таки остается), в то время как другие меры, например меры, направленные на увеличение доходов и снижение издержек в системе здравоохранения, были осуществлены слишком поспешно - скажем, новая система совместной оплаты за лечение требует доработки.
Sharon muss seine Reformen nun institutionalisieren, selbst wenn er dazu eine neue Partei gründen muss.
Шарону теперь необходимо институализировать свои реформы, даже ценой создания для этого другой партии.
Ich habe vor, eine neue Tätigkeit anzunehmen und kündige hiermit fristgerecht zum Ende dieses Jahres
У меня в планах заняться другой деятельностью и в связи с этим уволиться до конца этого года
Wenn Sie uns keine gegenteiligen Weisungen erteilen, erfolgt die Lieferung, sobald wir eine neue Sendung erhalten
Если от Вас нет никаких других указаний, поставка осуществляется тогда, когда мы получим следующую партию
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert