Sentence examples of "noch etwas" in German with translation "кое-что еще"
Translations:
all116
еще кое-что10
кое-что еще6
ничто6
что-то еще4
что-нибудь еще1
other translations89
Aber Haiti bot uns noch etwas nie zuvor Dagewesenes.
Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Bevor man nunmehr dem Pessimismus erliegt, gibt es noch etwas zu bedenken.
Однако прежде чем поддаться пессимистическим настроениям, следует рассмотреть кое-что еще.
Ein zweiter Blick auf die Liste verrät uns allerdings noch etwas anderes:
Но другой взгляд на список популистов также говорит нам кое-что еще:
Aber da war noch etwas anderes, das in Uganda zu dieser Zeit passiert ist.
Но в действительности, в это время в Уганде произошло кое-что ещё.
Diese rohe Unterbrechung der Geruhsamkeit der Majestäten durch ihre Untergebenen löste Wut und Zorn und noch etwas aus - nämlich Angst.
Это грубое вторжение их подданных в праздное существование их величеств вызвало гнев и ярость и кое-что еще - страх.
Und Sie sehen noch etwas anderes, die Vereinigten Staaten, der Mittelpunkt der Demokratie auf der Welt, scheinen nicht wirklich die demokratischen Länder der Welt zu unterstützen.
И ещё, вы видите кое-что ещё Соединенные Штаты, оплот мировой демократии, на самом деле, кажется, не очень-то спешат поддерживать демократические режимы по всему миру.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert