Sentence examples of "oben" in German with translation "сверху"

<>
Man gab Anweisung von oben. Будучи лидером, ты должен выполнять приказы сверху.
Er kontrolliert sie von oben herab. Он держит их под контролем сверху донизу.
Das ist ein Grundriss, von oben gesehen. Это вид сверху.
Hier oben ist eine voll entwickelte visuelle Aura. Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху
Links oben zum Beispiel sehen Sie eine Leber. К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
Aber wir benötigen auch die Hitze von oben. Но нам нужен жар сверху.
Mit Hitze von oben, und Hitze von unten." С помощью жара снизу и жара сверху."
Sie kennen Hängebrücken mit riesigen von oben herunterhängenden Kabeln. Мы привыкли к подвесным мостам с большими тросами, идущими сверху.
Oben hatten wir diesen wunderschönen Regenwald und einen Ozean. Так, сверху у нас были эти прекрасные тропические леса и океан
Dies ist der Turm inmitten des Regenwaldes, von oben. Это вид на вышку посреди тропического леса - сверху.
Von oben war sie durch Stahl und Glas versiegelt. Сверху она была загерметизирована стеклом и сталью,
Käme das Licht von oben, schiene das Pferd solide. Или, если осветить её сверху, она станет более осязаемой.
Es wird nicht von durch einen Befehl von oben auferlegt. Это не было "указом сверху".
Dies erfordert die Orchestrierung von oben und ein Experimentieren unten. Для этого потребуется оркестровка сверху и импровизация снизу.
Und von oben nach unten ist wie schlüpfrig sie sind. А сверху вниз по признаку, насколько они скользкие.
Aber die Botschaft darf nicht mehr allein von oben kommen. Но послания больше не будут заявлятся только сверху - вниз.
Sie können es sich von oben ansehen, von der Decke aus. посмотреть на него сверху с потолка
Das geschieht mit Hilfe eines Lasersensors, der oben auf Rezero montiert ist. Это достигается с помощью лазерного сенсора, который вмонтирован у Резеро сверху.
Finanzielle "Produktion" ist momentan ein Vorgang, der von oben nach unten stattfindet. Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
Ich schmeiß es einfach auf den Haufen und es wird gleich oben draufgelegt. Я просто бросаю объект на стопку и он присоединяется сверху.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.