Sentence examples of "offensichtlichsten" in German with translation "очевидный"

<>
Nehmen wir einige der offensichtlichsten Beispiele. Рассмотрим несколько самых очевидных примеров.
Führende Banker waren zunächst die offensichtlichsten Schuldigen. Вначале наиболее очевидными преступниками были самые влиятельные банкиры.
In solchen Ausstellungen ist es jedoch unmöglich, Antworten auf die offensichtlichsten Fragen zu erhalten: Однако, на таких выставках невозможно найти ответы на самые очевидные вопросы:
Die offensichtlichsten Zeichen für diesen Preis fließen durch die Gewässer des Landes und verpesten seine Luft. Самые очевидные знаки этой цены протекают по водным путям страны и загрязняют ее воздух.
Aber einige der offensichtlichsten Faktoren, die das Leben der Männer verkürzen, liegen in einem grundlegenderen, aber trotzdem politisch relevanten Bereich: Однако некоторые наиболее очевидные факторы сокращения продолжительности жизни мужчин расположены в куда более прозаичной, однако политически чувствительной области:
Die Ansicht, die am offensichtlichsten berichtigt werden muss, ist die, dass minimal gesteuerte und regulierte Märkte sowohl stabiler als auch dynamischer sind als die, die stark vom Staat reguliert werden. Очевидно, что больше всего в дополнении нуждается взгляд на то, что рынки, минимально управляемые и регулируемые, более стабильны и динамичны, чем те, которые подвержены всесторонней правительственной интервенции.
Die Antwort ist offensichtlich Nein. Очевидно, что ответ - "нет".
Das Muster war allzu offensichtlich. Принцип слишком уж очевиден.
Ihr denkt es ist offensichtlich? Вы считаете это очевидно?
Das war offensichtlich ein Versehen Совершенно очевидно это была ошибка
Es gibt eine offensichtliche Alternative: Одна альтернатива очевидна:
Der Effekt der Ansteckung ist offensichtlich. Эффект домино кажется очевидным.
Und offensichtlich setzt sich das durch. И это, очевидно, станет популярным.
Offensichtlich verbessert größeres Wissen unsere Handlungsfähigkeit. Очевидно то, что чем больше у нас знаний, тем выше наша способность действовать.
Das andere ist offensichtlich eine Computermaus. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
Offensichtlich betrachte wir Schafe als folgsam. Очевидно, мы думаем об овцах как о ведомых.
Arme Menschen besitzen offensichtlich keine Kaufkraft. Очевидно, у бедных нет возможности покупать.
Das Tier ist offensichtlich im Altersheim. Животное очевидно уже в доме престарелых.
Davor gab es, offensichtlich, keine Technik. До этого, очевидно, технология не существовала.
Es war also intuitiv und offensichtlich. Это было интуитивно и очевидно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.