Sentence examples of "optionen" in German

<>
Translations: all146 опцион22 опция3 other translations121
Dafür gibt es zwei Optionen: Этого можно достигнуть двумя способами:
Es gibt keine einfachen Optionen. Простых решений нет.
Die fehlerbehafteten Optionen in Darfur Ошибочные альтернативы в Дарфуре
In beiden Optionen lauern Gefahren: Оба выбора чреваты опасностью:
Humalas lateinamerikanische Optionen sind also beschränkt: Таким образом, выбор Умалы в Латинской Америке ограничен:
Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden. Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения.
Und dies resultiert in zwei Optionen. И у вас есть два выбора.
Amerikas unilaterale Optionen sind jedoch begrenzt. Однако возможности Америки в отношении односторонних действий ограничены.
Ich denke, ich habe zwei Optionen. Я решил, что у меня есть два варианта.
Was für andere Optionen habe ich? Какие у меня есть еще варианты?
Was also sind die möglichen politischen Optionen? Так какие могут быть варианты развития политики?
man halte sich jederzeit alle Optionen offen. всегда сохранять все свои возможности открытыми.
Wenn das passiert, hat der Staat zwei Optionen. Когда такое происходит, у правительства есть два варианта действий.
Leider beschränkt eine fehlerhafte Politik die verfügbaren Optionen. К сожалению, некорректная государственная политика ограничивает доступные варианты решения проблемы малярии.
Mit der Pensionierung haben sie fast alle Optionen verloren. С уходом на пенсию, они теряют почти все варианты:
Um manche der attraktiveren Optionen macht Vickers nicht viel Federlesens. Викерс быстро расправился с некоторыми из наиболее обманных вариантов.
Bei sorgfältiger Analyse allerdings sind die militärischen Optionen weniger attraktiv: Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
König Hamad stehen zudem noch zahlreiche andere Optionen zur Verfügung. У короля Хамада есть ряд других имеющихся в его распоряжении вариантов.
Sie hatten zwei Optionen, als die Konquistadoren nach Nordamerika kamen: Когда конкистадоры прибыли в Северную Америку, было два варианта действия:
Es standen nur wenige therapeutische und diagnostische Optionen zur Verfügung; В распоряжении врачей мало возможностей по лечению и диагностике.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.