Sentence examples of "palästinensisch" in German

<>
Translations: all551 палестинский551
Die Wirtschaft in den palästinensisch kontrollierten Gebieten wird von der Autonomiebehörde ebenso verwaltet wie der Bildungsbereich und andere innere Angelegenheiten. В областях, находящихся под палестинским контролем, Палестинская Автономия управляет экономикой, а также образованим и прочими внутренними делами.
Palästinensische Flüchtlinge und deutsche Vertriebene Палестинские беженцы и немецкие изгнанники
Die Gefahren der palästinensischen Strategie Риски палестинской стратегии
Israelische und palästinensische Produktionsteams sollten zusammenarbeiten. израильские и палестинские команды должны были работать вместе.
Es werden nur palästinensische Opfer genannt. Перечисляются жертвы только с палестинской стороны.
Hamas, Fatah und das palästinensische Dilemma ХАМАС, ФАТХ и палестинская дилемма
Auf indirektem Weg zu einem palästinensischen Staat? Путь к палестинскому государству через посредников?
Kein "Rückkehrrecht", aber finanzielle Entschädigung für palästinensische Flüchtlinge. Финансовое возмещение вместо "права возврата" палестинским беженцам.
Die palästinensischen Verhandlungsführer mussten immer drei Aspekte abwägen: Участникам переговоров с палестинской стороны всегда приходилось балансировать три вопроса:
Die Position seiner palästinensischen Kollegen ist kaum besser. Его палестинские коллеги вряд ли находятся в лучшем положении.
Gibt es umsetzbare alternative Entwicklungsstrategien für die palästinensische Wirtschaft? Но существуют ли жизнеспособные альтернативные стратегии развития палестинской экономики?
Die palästinensische Regierung ist administrativ vereint, politisch jedoch geteilt. Палестинское правительство является объединенным в административном плане, но разделенным в политическом плане.
Das palästinensische Volk wird seinen nationalen Kampf nie aufgeben. Палестинские люди никогда не откажутся от своей национальной борьбы.
Die palästinensische Krise ist in erster Linie eine Führungskrise. Палестинский кризис, прежде всего, основывается на проблеме подходящего лидера.
In einem unabhängigen palästinensischen Staat ist Demokratie daher möglich. Таким образом, демократия в независимом палестинском государстве возможна.
Palästinensische und israelische Kinder haben es verdient, in Frieden aufzuwachsen. Палестинские и израильские дети заслуживают мирной жизни.
Doch der palästinensische Widerstand hat mit noch mehr Raketenanschlägen geantwortet. И все же палестинское сопротивление ответило еще большим количеством ракетных ударов.
Es gibt in Europa verschiedene Meinungen zu der palästinensischen Initiative. В Европе существуют различные мнения о палестинской инициативе.
"Wann wird sich Israel aus den besetzten palästinensischen Gebieten zurückziehen?" когда Израиль выйдет из оккупированных палестинских территорий.
Was würde es bedeuten, sofort einen palästinensischen Staat zu errichten? Это будет означать прямую дорогу к палестинскому государству?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.