Sentence examples of "positiven" in German with translation "положительный"

<>
Diesbezüglich beginnt Tunesien mit einem positiven Moment: В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте:
Ein Raketenabwehrschild kann Teil dieser positiven Tendenz sein. Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции.
Eine offene Wirtschaft sorgt für alle möglichen positiven Nebenerscheinungen. Открытая экономика способствует появлению самых разнообразных сопутствующих положительных элементов.
Selbst die Pessimisten sprechen lediglich von einem langsameren positiven Wachstum. Даже самые мрачные предсказания не заходят дальше снижения положительного роста.
Diese positiven Zeichen werden von nationalen Statistiken über Immunisierung untermauert. Национальная статистика по иммунизации подтверждает положительные показатели, которые я видела.
Doch hat der Carry Trade bisher tendenziell zu positiven Renditen geführt. Но операции "керри трейд" приносят положительную доходность.
um die positiven Entwicklungen, die dort stattfinden, zu unterstützen und aufrechtzuerhalten". в продолжении и развитии происходящих положительных сдвигов".
Diesem positiven Angebotsschock folgte seit Anfang 2006 ein positiver globaler Nachfrageschock: За данным положительным воздействием со стороны предложения последовало начавшееся в 2006 г. положительное глобальное воздействие со стороны спроса:
Empirisch betrachtet bestehen geringe Zweifel an den positiven Auswirkungen ausländischer Direktinvestitionen. По опыту, не возникает больших сомнений в отношении положительного влияния притока ПИИ.
Doch wir werden unseren Überblick trotz allem mit einem positiven Beispiel abschließen. Но закончим мы наш обзор всё-таки положительным примером.
Diese positiven Ergebnisse trugen dazu bei, dass diese Kurse weitere Verbreitung fanden. Такие положительные результаты сыграли свою роль в расширении курсов.
Am wichtigsten ist vielleicht, dass sich all diese positiven Trends wahrscheinlich fortsetzen werden. Что, наверное, более важно, ожидается, что положительные тенденции будут продолжаться.
Wir sprechen von aggressiven Geschäftsmännern oder aggressiven chirurgischen Eingriffen in eher positiven Begriffen. Мы говорим об агрессивных бизнесменах или об агрессивной хирургии в положительном смысле.
Doch trotz all dieser positiven Entwicklungen ist die ungewöhnliche Demokratie des Senegals in Gefahr. И все же, несмотря на все эти положительные события, необычная демократия Сенегала подвергается опасности.
Genauso wichtig ist, dass sie Europas politische Dynamik vom Negativen zum Positiven verändern würde. Не менее важно то, что она могла бы изменить политическую динамику в Европе с отрицательной в положительную.
Die Mehrzahl dieser Bücher und Autoren jedoch stellen Stalin in einem positiven Licht dar. Но большинство книг и авторов изображают Сталина в положительном свете.
Bisher wurden zahlreiche Studien durchgeführt, um den vermuteten positiven Effekt antioxidativer Nahrungsergänzungen zu verifizieren. До настоящего времени проводилось много исследований с целью проверки предполагаемых положительных эффектов антиоксидантных добавок.
Unsere Selbsttäuschung wir zu einer positiven Illusion - daher können uns Filme auf außergewöhnliche Abenteuer entführen; Наш самообман становится положительной иллюзией - почему фильмы могут помочь нам отправиться в невероятные путешествия;
Der andere war, die wenigen positiven Errungenschaften, die aus Ära des Kommunismus übrig geblieben waren, zu verspielen. Другая - это разбазаривание нескольких положительных приобретений, оставшихся в наследство от коммунистической эпохи.
Und wir fanden heraus, dass wir in einen positiven Zyklus kamen indem ein Durchbruch den nächsten ermöglichte. И мы обнаружили, что попали в положительный цикл, когда один прорыв способствовал другому.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.