Sentence examples of "praktisch" in German
Translations:
all551
практический159
практически142
практичный34
прикладной4
практично3
деловой2
other translations207
Unabhängige Medien gibt es praktisch nicht mehr.
Независимые средства массовой информации превратились в воспоминание.
man tut es nur, weil es praktisch ist.
никто не заставляет их тратить деньги в аэропорту, люди делают это, потому что им так удобно.
Chruschtschow kannte praktisch nichts anderes als den Kommunismus.
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма.
Insgesamt ist das amerikanische Bankensystem also praktisch insolvent.
Таким образом, американская банковская система в совокупности фактически неплатёжеспособна;
Sie muss dies praktisch auf bestehendem Land erreichen.
По сути это надо делать на имеющейся сегодня территории.
Sie verschmutzen praktisch die Atmungs- und Kreislaufsysteme der Erde.
Фактически, они забивают системы дыхания и циркуляции на Земле.
Dies wurde bei den ostasiatischen Regierungen praktisch zum Glaubensbekenntnis.
Это стало важным догматом среди восточноазиатских правительств.
Die Politik der USA ist praktisch nicht zu rechtfertigen.
В действительности политика США является экономически неоправданной.
Zudem hatte die kommunistische Ideologie praktisch jede Attraktivität eingebüßt.
Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла.
Da ist dann praktisch kein Lebenszeichen von außen mehr bemerkbar.
По сути, это когда внешние признаки жизни отсутствуют полностью.
Der jüngste G20-Gipfel fand praktisch ohne echte Vorbereitung statt.
Недавно состоявшийся саммит Группы двадцати был проведён при почти полном отсутствии предварительной подготовки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert