Sentence examples of "produktion" in German

<>
Das ist die fertige Produktionsanlage. Это построенная линия.
Unser Produktionsleiter küsst die erste Platte. Наш вице-президент целует панель.
Soziale Produktion ist also Tatsache, keine Mode. Итак, социальный продукт - это действительность, а не фантазия
Aber wie verhielt es sich mit der Produktion? А что по поводу получения энергии?
In der Produktion gingen 1,8 Millionen Jobs verloren. Промышленная отрасль потеряла 1,8 миллионов рабочих мест.
"Doch ja, wir müssen die Produktion von Füßen erhöhen. "Ну, нам нужно делать больше искусственных ступней.
China hat sich zur Produktionsstätte für die Welt entwickelt. Китай стал мастерской мира.
Also kurbeln Konjunkturmaßnahmen die Produktion und die Beschäftigung an. В свою очередь, стимулы ведут к росту как производительности, так и занятости.
Sie brauchen nicht viel Ausrüstung, um eine Produktionsstätte aufzubauen. Для создания цеха не требуется много оборудования.
Dies ist die Produktionsanlage für eine ihrer größten finanziellen Errungenschaften. Перед вами фабрика по производству одного из самых малозатратных устройств.
Das Vermögen erhöht sich sprunghaft, und die Produktion steigt unmittelbar. Это, в свою очередь, ведет к увеличению богатства и немедленному производственному буму.
Kann sich der Dienstleistungssektor ebenso dynamisch entwickeln wie die Industrieproduktion? Могут ли услуги быть такими же динамичными, как производство?
Wir übermitteln Ihnen unsere Glückwünsche zur Einweihung Ihrer neuen Produktionsanlage Мы передаем Вам наши наилучшие поздравления по случаю введения в эксплуатацию новых производственных помещений
Wir würden uns freuen, wenn Sie unsere Produktionsstätte besuchen würden Мы были бы рады, если бы Вы посетили наши производственные цеха
Innovation ist die Produktion neuen Wissens, das wiederum einen Wert generiert. Инновация является продуктом новых знаний, которые создают ценность.
Dann haben wir als nächsten Schritt unsere Produktionsanlage in China gebaut. После этого мы построили наше поточное производство в Китае.
Ich will wissen, wie viele dieser Sachen noch in der Produktion sind. Я хочу знать как много из этих вещей всё ещё производятся.
Wir sollten auch anfangen, ernsthaft an der Produktion alternativer Energiequellen zu arbeiten. Мы также должны начать серьезно работать над получением альтернативных источников энергии.
Falls sich diese Art von Produktionssteigerung tatsächlich fortsetzt, eröffnen sich erstaunliche Aussichten: Если такие улучшения производительности труда продолжатся и в дальнейшем, это откроет поразительные перспективы:
Also machten wir uns jetzt auf die Suche nach den geringstmöglichen Produktionskosten. Так что мы действительно задумались над способами, как снизить стоимость до максимально возможной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.