Sentence examples of "publikums" in German with translation "аудитория"

<>
Translations: all156 аудитория120 публика27 other translations9
25 Prozent des Publikums waren weiß. 25% аудитории составляли белые.
Das Resultat dieses Versäumnisses ist eine allgemeine Gleichgültigkeit und Passivität des Publikums. Результатом такой неспособности является общее безразличие и пассивность аудитории.
Ich habe es auf diese Art gemacht, weil die Hälfte des Publikums Wissenschaftler ist. Я подготовилась для той половины аудитории, которой важна научная точность.
Auch bei modernerem Musikgeschmack des Publikums sind privates Geld und innovative Programmgestaltung durchaus gut vereinbar. При наличии прогрессивных вкусов у аудитории, частные средства и новаторская программа полностью совместимы.
Es ist schwierig, das Muster im Zentrum des Publikums zu erkennen, es ist schwierig, dieses Muster zu erkennen. Находясь в середине аудитории, трудно разглядеть ее форму.
Umgekehrt ermöglicht die Finanzierung durch die öffentliche Hand gewagtere Programmgestaltung, auch wenn der Geschmack des Publikums eher zur konservativen Seite tendiert. Дело в том, что государственные деньги позволяют иметь новаторскую программу, даже если вкусы аудитории достаточно консервативны.
Die meisten Organisationen, welche versuchen Nachrichten zu versenden an die Außenwelt, zur verteilten Anzahl des Publikums, sind nun an diese Änderung gewöhnt. Теперь большинство организаций, которые пытаются передать информацию во внешний мир, разнообразному набору аудиторий привыкли к этим переменам.
Stellen Sie sich diese Hälfte des Publikums vor, jeder nimmt eine Münze und wirft sie, bis zum ersten Mal das Kopf-Zahl-Zahl-Muster auftaucht. Представьте, что эта половина аудитории достала монетки и начала их бросать до тех пор как они впервые не увидят последовательность решка-орел-орел.
Die andere Hälfte des Publikums mag Kopf-Zahl-Zahl nicht - aus tiefgehenden, kulturellen Gründen halten sie es für langweilig - und finden ein anderes Muster viel interessanter - Kopf-Zahl-Kopf. Другой половине аудитории не нравится решка-орел-орел - они считают, по глубоким культурным причинам, что это скучно - и их гораздо больше интересует другая последовательность - решка-орел-решка.
Im Publikum saßen u. a. Моя аудитория включала деловую элиту, которая недеется получить прибыль от применения политики ограничения промышленных выбросов с помощью квот, а также от субсидий в возобновляемые источники энергии и в создание ampquot;зеленыхampquot;
Ich verlor mein gesamtes Publikum. я потерял свою аудиторию.
Benoit Mandlebrot sitzt im Publikum. В аудитории присутствует Бенуа Мандельброт.
wer nämlich das Publikum ist. понимание того, кто является вашей аудиторией.
Das ist ein gutes Publikum, Chris. Это хорошая аудитория, Крис.
Das Publikum war natürlich die Welt. Аудиторией, конечно, был весь мир.
Seine Rede berührte das Publikum zutiefst. Его речь глубоко затронула аудиторию.
Das war ein sehr gefangenes Publikum. Эти люди были невольной аудиторией.
Er meinte kürzlich vor einem indischen Publikum: Недавно он сказал индийской аудитории:
Sie befindet sich hier unter uns im Publikum. Она с нами сегодня в этой аудитории.
Ich will nicht für ein öffentliches Publikum schreiben. Я не хочу писать для этой аудитории.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.