Sentence examples of "quälte" in German

<>
Translations: all6 мучить4 мучиться1 other translations1
Einige Tage lang quälte mich eine Unruhe, deren Ursachen ich mir nicht erklären konnte. В течение нескольких дней меня мучило беспокойство, причины которого я не мог понять.
Vier oder fünf Jahre später quält uns Microsoft dann aufs Neue. Тогда через четыре или пять лет Microsoft снова начнет наши мучения.
Mathematiker quälten sich damit seit mehreren hundert Jahren. Математики в течение нескольких сотен лет реально мучились с этим.
Einige Tage lang quälte mich eine Unruhe, deren Ursachen ich mir nicht erklären konnte. В течение нескольких дней меня мучило беспокойство, причины которого я не мог понять.
Bulgariens Schikanen vergrößern die Qualen und die Ungerechtigkeit, die Hadjiev und seiner Familie widerfahren sind. Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью.
Wenn man zulässt, dass diese Fehde weiter schwärt, so könnte sie metastasieren und die EU in einen Krisenzustand stürzen wie jenen, der Österreich-Ungarn quälte. Если позволить этой вражде гноиться, она может дать метастазы, оставив ЕС в состоянии кризиса, похожего на тот, который свирепствовал в Австро-Венгрии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.