Sentence examples of "ressource" in German
Sie ist eine begrenzte Ressource, die immerzu versickert.
Это - конечный ресурс, оно постоянно утекает.
Wir sehen Mütter als wichtigste Ressource der Gesellschaft.
Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс.
Diese Mittel sind eine wertvolle Ressource in der Armutsbekämpfung.
Эти средства являются драгоценным ресурсом в борьбе с бедностью.
Denn jemand anderes hat einen Plan für Ihre Ressource.
Всё потому, что у кого-то ещё есть планы на ваши ресурсы.
Wir sind, Sie sind die am meisten unterbenutzte Ressource im Gesundheitswesen.
Мы с вами - наименее задействованный ресурс в здравоохранении.
Und mit Biomimikry, wenn Sie eine ungenutze Ressource haben, denken Sie nicht:
И с биомимикрией, если у вас есть неиспользованный ресурс, вы не станете думать:
Er ist die ultimative, knappe Ressource, der eine Planet, den wir teilen.
Это предельно ограниченный ресурс единственная планета, которую мы делим друг с другом.
Ihnen ist bereits bewusst, dass Wasser zwar eine erneuerbare, aber endliche Ressource ist.
Эти страны уже понимают, что вода - возобновляемый, но конечный ресурс.
Am schlimmsten wirkte sich dies jedoch auf unsere wertvollste Ressource, das Humankapital, aus.
Но худшие последствия всего этого отразились на нашем человеческом капитале - на самом ценном нашем ресурсе.
Es ist die begrenzte Ressource, die wir verbrauchen während wir auf dieser Welt sind.
Это ограниченный ресурс, который мы расходуем, пока находимся на этой земле.
Die Transition ermöglicht Ihnen einen sichereren, bequemeren und schöneren Weg, diese Ressource zu nutzen.
Transition позволяет использовать этот ресурс более безопасным, удобным и приятным способом.
Diese Menschen haben einen Plan für Ihre Ressource, und dies ist was Sie sehen?
У этих людей есть виды на ваши ресурсы, а вы должны смотреть на это?
Und Daten sind die Art allgegenwärtiger Ressource, die wir ausgestalten können, um neue Innovationen und Erkenntnisse zu liefern.
Информация, в своём роде, повсеместный ресурс, который можно видоизменять, чтобы производить или познавать что-то новое,
Der dramatische Aufstieg der Flaschenwasserindustrie seit den 1990er Jahren zeugt von der zunehmenden Kommodifizierung der weltweit wichtigsten Ressource.
Бурный рост производства бутилированной воды с 90-х годов прошлого столетия указывает на то, что самый важный ресурс в мире все больше превращается в товар.
Wenn es eine knappe Ressource gibt, die sie in ein erwünschtes Ergebnis umsetzen möchten, denken sie an Effizienz.
Когда у неё есть ограниченный ресурс, который она хочет превратить в желаемый результат, она оценивает его с точки зрения эффективности.
Steigende Nachfrage nach Ressourcen führt zu Preisanstiegen, die so lange anhalten, bis die Ressource in der Anwendung zu teuer wird.
Рост спроса на ресурсы приведёт к повышению цен, которое будет продолжаться до тех пор, пока стоимость использования ресурсов не станет слишком высокой.
Er beschrieb die Artenvielfalt der Nutzpflanzen - also all die verschiedenen Sorten von Weizen, Reis und so weiter - als genetische Ressource.
И в ней он объяснял разнообразие культур - всех различных видов пшеницы, риса, и.т.п.- как генетический ресурс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert