Sentence examples of "scheinbar" in German
Ihr Stillschweigen billigt also scheinbar die Situation.
Таким образом, молчание общественности выглядит как одобрение существующего положения вещей.
Die Welt steht vor zahlreichen scheinbar unlösbaren Problemen.
Мир сталкивается со многими трудноразрешимыми проблемами;
Scheinbar sind Sie alle CFOs, Astrophysiker, Ultra-Marathonläufer.
Вы все - финансовые директора, астрофизики, ультра-марафонцы, если на то пошло.
Diese Erfindungen sind scheinbar jedoch nicht weit verbreitet gewesen.
Но эти новшества, похоже, широко не распространились.
Schwester des mexikanischen Präsident verliert scheinbar Wahl in Michoacan
Сестра президента Мексики, очевидно, проиграла на выборах в Мичоакане
Die Türkei konnte Problemen scheinbar seit einer Ewigkeit entkommen.
Кажется что Турция всегда умудрялась избегать неприятностей.
Werte, die früher gut funktionierten, aber heute scheinbar nicht mehr.
Эти ценности хорошо работали в прошлом, но они, кажется, не работают сегодня.
Es gab scheinbar nichts anderes zu verzerren oder zu krümmen.
Сложно было найти что-нибудь еще, что можно было бы деформировать и искривить.
Niemals dürfen wir die scheinbar anonymen Opfer der "Verstoßungsakte" Castros vergessen.
Мы не должны забывать о безымянных жертвах "отречения от предателей" Кастро.
Trotz ihres scheinbar langsamen Dahinsiechens brachte die "Sonnenschein-Politik" auch Nutzen.
Несмотря на свою, казалось бы, медленную смерть, "политика потепления" принесла пользу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert