Sentence examples of "scheint" in German

<>
Etwas scheint uns immer abzuhalten. Нас всегда что-то останавливает.
Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich. Но вероятность невелика.
Dieses Modell scheint durchaus fair: Эта модель выглядит достаточно справедливой:
Ausländischen Managern scheint dies egal. Руководители иностранных компаний, похоже, не обращают на это никакого внимания.
Ann scheint krank zu sein. Похоже, Анна болеет.
Das technologische Problem scheint gelöst. Похоже, технологическая проблема решена.
Bakijew scheint ihnen geantwortet zu haben: Бакиев сказал что-то вроде:
Aber das scheint irrelevant zu sein. Такое ощущение, что это вообще не важно.
Also scheint 2030 eine Ewigkeit weg. и 2030-й год выглядит бесконечно далёким.
Die Folge scheint klar zu sein: Выводы отсюда следуют очень четкие:
Eine Umkehrung dieses Trends scheint verfrüht. Давать обратный ход этой тенденции, по-видимому, еще слишком рано.
Aber warum scheint das so überraschend? Но чему тут удивляться?
Und darüber scheint sich niemand aufzuregen. И, похоже, никого не беспокоит.
Er scheint nicht mehr zu atmen. И не проявляет больше признаков жизни.
Niemand, so scheint es, bleibt verschont. Никто не остался в стороне.
Sie scheint nicht von dieser Welt. Это красота не от мира сего.
Sie scheint viele Freunde zu haben. Похоже, у неё много друзей.
Ein massiver Abschwung scheint sich anzubahnen. По всей видимости, стране угрожает глубокий кризис.
Ein niedrigeres Wirtschaftswachstum scheint daher unausweichlich. Таким образом, понижение темпов экономического роста выглядит неизбежным.
Doch scheint dieses Urteil - bestenfalls - verfrüht. Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.