Sentence examples of "scheitern" in German

<>
Eine scheibchenweise Deregulierung muss scheitern. Поэтапное дерегулирование обречено на провал.
Er ist zum Scheitern verurteilt. И он обречен на провал.
Er würde auch in Mindanao scheitern. Он провалится и на Минданао.
Das Scheitern der Verbalattacken gegen China Безосновательность нападок на Китай
Es macht nichts, wenn Sie scheitern. И вовсе не важно, если вам не удастся.
Das Scheitern des Neoliberalismus in Argentinien Крах неолиберализма в Аргентине
Das Scheitern der "Mullahnomie" im Iran "Мулланомика" в Иране терпит крах
Lieber klein anfangen als groß scheitern. Лучше по-маленькому начать, чем по-крупному потерпеть крах.
Lassen wir die Doha-Runde scheitern Пусть Дохийский раунд закончится провалом
Ersteres ist ein zum Scheitern verurteilter Ansatz. Первый вариант - проигрышное предложение.
Das war letztlich der Grund für sein Scheitern. Именно это, в конечном счете, и прикончило его.
unter chaotischen Umständen großer politischer Unsicherheit scheitern Märkte. в условиях хаоса большой политической неопределенности рынки рухнут.
Sie haben zu viele frühere Bemühungen scheitern sehen. Они были свидетелями того, как провалились предыдущие попытки.
Dem Scheitern in Kopenhagen liegen tiefgreifende Probleme zugrunde. В основе провала в Копенгагене лежат глубокие проблемы.
Bushs Roadmap für das Scheitern im Nahen Osten Дорожная карта к провалу на Ближнем Востоке
Das desaströse Scheitern der Linken hat viele Ursachen. Для бедственного поражения левых есть много причин.
Scheitern ist durchaus eine Alternative, Angst aber ist keine. у вас есть право на ошибку, но не на страх.
Ist der Kapitalismus, den wir kennen, zum Scheitern verurteilt? "Обречен ли капитализм в том виде, как мы его знаем?
Wie man gute Banken rettet und schlechte scheitern lässt Как помочь хорошим банкам и позволить плохим банкам обанкротиться
Tatsächlich ist das Scheitern des Euro kein unvermeidliches Schicksal. Действительно, в провале евро нет ничего неизбежного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.