Sentence examples of "schon immer" in German
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr.
Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.
Zufälle haben das menschliche Schicksal schon immer geformt.
Случайные события всегда формировали человеческую судьбу.
Ihre schon immer schwache Stellung verschlechterte sich dramatisch.
Ее положение, всегда бывшее непрочным, значительно ухудшилось.
"Unsere Nation war schon immer von außen bedroht.
"Нашей нации всегда угрожали из-за пределов страны," - сказал он.
Ich habe mich schon immer um unsere Ressourcen gesorgt.
Меня всегда сильно волновал вопрос ресурсов.
Ich wette, Chris war schon immer ein inspirierender Junge.
Держу пари, что Крис всегда был вдохновителем.
Es war schon immer Teil deren Betrachtungsweise der Welt.
Этот взгляд всегда был частью их мировоззрения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert