Sentence examples of "schwächste" in German with translation "слабый"
Translations:
all499
слабый465
хрупкий17
слабейший5
незначительный4
вялый3
болезненный2
other translations3
Sie ist die am wenigsten verstandene von allen vier Grundkräften und zugleich die schwächste.
Она понятна меньше всех среди четырех фундаментальных сил взаимодействия, и наиболее слабая.
Die schwächste Reaktionsebene für Bürger gegenüber der Gewalt ist das Leugnen und die Apathie.
Первый, самый слабый уровень гражданского ответа насилию состоит в отрицании и апатии.
Wie kam es dazu, dass die dritte Gewalt heute keineswegs mehr die ``schwächste" ist?
Как это произошло, что третья власть отнюдь не является "самой слабой" в настоящее время?
Lenin nahm an, dass gerade Russland - das schwächste Kettenglied des Imperialismus - die Weltrevolution beginnen würde.
Ленин полагал, что именно Россия - самое слабое звено в цепи империализма - начнёт мировую революцию.
Ein Mächtekonzert ist nur so stark wie seine schwächste Säule und erfordert eine Menge Selbstdisziplin und Zurückhaltung.
Прочность позиций мировых держав определяется прочностью их самого слабого звена, а это требует огромной самодисциплины и сдержанности.
Als das schwächste Glied in der Kette erwies sich dabei die diskretionäre und mit unzähligen Schlupflöchern behaftete Fiskalpolitik, durch die die Bundesregierung und der Rest des Landes untrennbar verbunden waren.
Самым слабым звеном был фискальный режим, который связывал федеральное правительство и всю страну, и который оставался дискреционным и предоставлял при этом множество лазеек.
Schwache Regierungen werden täglich schwächer.
Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее.
starke, schwache, elektromagnetische und Gravitationskräfte.
силы, обусловленной сильным взаимодействием, силы, обусловленной слабым взаимодействием, электромагнитной силы и силы притяжения.
Schwache Regierungen werden täglich schwächer.
Слабые правительства с каждым днем становятся еще слабее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert