Sentence examples of "selbst" in German

<>
Selbst Mumien sind frei beweglich. Даже мумии могут передвигаться.
Und selbst Lomborg denkt um. Ведь даже Ломборг изменился.
Selbst ich verstehe diesen Satz. Даже я понимаю это предложение.
Und selbst dann nicht vollständig. Но даже в этом случае, не полностью.
Selbst Ärzte sind gelegentlich Patienten. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Aber selbst das ist ungewiss: Но даже в этом нельзя быть уверенным:
Selbst wenn sie gar nichts tun. А иногда даже пусть ничего не делают.
Selbst das ist noch nicht genug. И даже это еще не все.
Selbst unbarmherzige Optimisten sind dabei, aufzugeben. Даже непреклонные оптимисты приходят в отчаяние.
Selbst ein Kind kann das lesen. Даже ребенок может это прочесть.
Selbst Kanada wird diese Situation aussitzen. Даже Канада не станет в этом участвовать.
Und selbst das würde nicht ausreichen. И даже этого не будет достаточно.
Selbst bei den sichersten Forschungstypen - z. Даже в случае самых основательных типов исследований - например, рандомизованных клинических испытаний - для каждого четвертого из этих результатов уже показано, что он неверен или потенциально преувеличен:
Sie wurde fast hundert, und selbst dann. Она дожила до ста лет, даже тогда.
Sie macht selbst in ihrer Muttersprache Fehler. Она делает ошибки даже на своем родном языке.
Selbst ein Kind vermag, das zu lesen. Даже ребенок может это прочесть.
Selbst das Militär steht vor derartigen Änderungen. Даже вооруженные силы столкнулись с этими изменениями.
Aber selbst dieses monolithische Kontrollsystem ist porös. Но даже эта монолитная система дает трещины.
Selbst Licht wird entlang dieser Pfade gebeugt. Даже свет искривляется по такой траектории.
Selbst große Pensionskassen werden langsam darauf aufmerksam. Даже крупные пенсионные фонды начинают замечать это.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.