Sentence examples of "sich wollen" in German with translation "желать"
Dabei handelt es sich, wenn Sie so wollen, um die Newtonschen Gesetze der Teilchenphysik.
Это законы Ньютона, если желаете, физики элементарных частиц.
Es zeigt sich sehr deutlich, dass die USA durch die Anhebung weltweiter Handelsnormen China in Schach halten wollen.
США очень явно желают притормозить Китай при помощи повышения мировых стандартов торговли.
Menschen, die sich von ihrer Sucht nicht befreien können oder wollen, wird der Zugang zu sterilen Spritzen verwehrt, mit verheerenden Folgen.
Людям, неспособным или не желающим прекратить колоть наркотики, отказывают в доступе к стерильным шприцам, что приводит к разрушительным последствиям.
Wer dazugehören will, muss dasselbe tun.
Если вы желаете присоединиться к их клубу, вы должны делать то же самое.
Beide Seiten wollen einen ernsthaften Bruch vermeiden.
Обе стороны желают уладить между собой любые серьезные разногласия.
Wir wollen keine künstliche Anerkennung oder schmeichelhafte Auszeichnungen.
Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
Aber diejenigen, die etwas anderes wollen, können hoffen.
Но у тех, кто желает другое, есть надежда.
Gott sei dank wollte niemand die dominierte Möglichkeit.
Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
Allerdings will die Führung des Landes das nicht wahrhaben.
До сих пор Израиль не желал признавать этот факт.
Wen muss man anrufen, wenn man mit "Europa" sprechen will?
Кому вы звоните, если желаете поговорить с "Европой"?
Wen die Götter strafen wollen, dem erfüllen sie seine Wünsche.
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert