Sentence examples of "soziales" in German with translation "социальный"
Soziales Lernen ist in Wirklichkeit visueller Diebstahl.
Социальное обучение - это действительно кража с помощью зрения.
Schon allein der Ausdruck "soziales Recht" ist unzutreffend.
Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Wenn man dazugehören will, braucht man soziales Spiel.
Если вы хотите быть "своим", вам надо играть в социальные игры.
· Hohes soziales Kapital, insbesondere Vertrauen, Führungskraft und soziale Netzwerke.
· Высокий социальный капитал, в частности доверие, лидерство и социальные сети.
Im Ursprungsland Frankreich wurde Tatoeba ein kulturelles und soziales Phänomen.
У себя на родине, во Франции, проект Tatoeba стал культурным и социальным феноменом.
Orkut hatte eine Vision davon, ein soziales Netzwerk zu erstellen.
У Оркута есть мечта создать социальную сеть.
Was hier wichtig ist, ist nicht technisches Wissen sondern soziales Wissen.
Здесь не столько важны технические ресурсы, сколько социальные.
Dies ist ein soziales Unternehmen, ein nicht auf Profit ausgerichteter Supermarkt.
Это социальное предприятие, некоммерческий супермаркет.
So hat es in ganz England ohne soziales Sicherungsnetz mehr oder weniger ausgesehen.
И это более или менее соответствует тому, как бы выглядела Англия без системы социальной защиты.
Der EU dämmert langsam, dass sie ein großes soziales Problem am Hals hat.
ЕС постепенно осознает, что налицо значительная социальная проблема.
Damit können wir diese Daten wie in einem Netzwerk veranschaulichen, wie ein soziales Netzwerk.
Затем можно наглядно представить эту информацию в виде сети, подобно социальной сети.
Allerdings gibt es ein sowohl wirtschaftliches als auch soziales Modell, das nur Europa verkörpert.
Но существует модель, одновременно и экономическая, и социальная, воплощенная только в Европе.
Wir arbeiten mit Universitäten in ganz Schwarzafrika und laden sie ein, soziales Umgestalten zu lernen.
Работая с университетами Южно-Африканских стран, мы приглашаем их развивать социальные инновационные навыки,
Der Grund für dieses Dilemma liegt darin, dass sich soziales Lernen als visueller Diebstahl herausstellt.
Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража.
Ja, China muss sein soziales Sicherheitsnetz und seine nationalen Kapitalmärkte stärken, bevor der Konsum durchstarten kann.
Конечно, Китаю нужно укрепить свою сеть социальной безопасности, а также углубить рынки внутреннего капитала, прежде чем потребление сможет начать рост.
Es ist ein soziales Konzept der Kooperation, wir reden also nicht viel über Wahrheit und Objektivität.
Это концепция социального сотрудничества, поэтому мы обычно воздерживаемся от обсуждения таких понятий, как правда или объективность.
die Angst nämlich, dass die Neumitglieder ein anderes soziales Modell verfolgen, das Arbeitnehmerrechte und Wohlfahrtsstaat untergräbt.
что в странах - новых членах ЕС существует иная социальная модель, из-за которой права работников и государство всеобщего социального обеспечения окажутся подорваны.
Es ist nicht einmal klar, ob unsere sehr nahen genetischen Verwandten, die Neandertaler über soziales Lernen verfügten.
Непонятно даже, было ли социальное обучение у наших ближайших генетических родственников - неандертальцев.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert