Sentence examples of "standard" in German
Sie ist Standard in allen industrialisierten Ländern.
Она стала стандартом в индустриальных странах.
Die zugeschickten Muster lassen uns annehmen, dass Ihre Produkte nicht dem von uns erwarteten Standard entsprechen
Оправленные образцы дают нам право предположить, что Ваша продукция не соответствует ожидаемым нами стандартам
Brot ist nicht nur Standard in der westlichen Ernährung.
Хлеб является стандартом не только на Западе.
Man befand, dass Bushs Militärkommissionen diesem Standard nicht entsprechen.
Военные комиссии Буша были признаны ниже этого стандарта.
Howard ist ein Mann mit einem gewissen intellektuellen Standard.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов.
Sie sind gemessen am absoluten Standard grundlegender menschlicher Bedürfnisse arm.
Они бедны по абсолютным стандартам, основывающимся на большинстве основных человеческих нужд.
entweder man entspricht dem geltenden Standard oder man verkauft nicht.
либо вы отвечаете установленным стандартам, либо не торгуете.
"[W]ir legen an jede Schule einen einzigen hohen Standard an:
"[М]ы оцениваем каждую школу по единому высокому стандарту:
Über die letzten Jahre kam die westliche Hilfe mit einem doppelten Standard.
Годами помощь Запада приходила с двойным стандартом.
Wir brauchen einen neuen Standard für ordentliches frisches Essen für eure Kinder.
Необходимы новые стандарты хороших свежих продуктов для ваших детей.
Das Wendepunkt-Konzept bietet Politikern einen Standard zum Handeln oder zumindest zum Diskutieren.
Концепция водораздела предоставляет политикам стандарт для действий или, как минимум, для обсуждения.
Der Prozess ähnelt der Entscheidung für einen Standard etwa im Bereich der Unterhaltungselektronik.
Процесс напоминает выбор стандарта, скажем, в бытовой электронике.
Wenn Sie nicht gerade eine dieser kalifornischen Low-Carb-Diäten machen ist Brot Standard.
Если, конечно, вы не на одной из этих калифорнийских низкоуглеводных диет, хлеб - это стандарт.
Wir hoffen bald einen Auftrag von Ihnen zu erhalten, wenn die Qualität Ihrem Standard entspricht
В случае, если качество соответствует Вашему стандарту, мы надеемся получить вскоре от Вас заказ
Aber ich sah, wie das Niveau des moralischen Standard sich erhöht, wenn eine Person entsprechend handelt.
Но я увидела как уровень моральных стандартов может расти от действий одного человека.
Doch in manchen Fällen könnte der harmonisierte Standard strikter sein als die Originalstandards in einigen Ländern.
Однако, в некоторых случаях, гармонизированные стандарты могут быть строже, нежели оригинальные стандарты некоторых стран.
Das schlechte Bilanzierungssystem, das inzwischen von Großunternehmen weltweit verwendet wird, ist der International Financial Reporting Standard (IFRS).
Плохая система бухгалтерского учёта - это Международный стандарт финансовой отчётности (МСФО), использующийся в настоящее время крупными компаниями во всём мире.
Wir bewundern die Besten, und nur die Besten - entsprechend dem jeweiligen kulturellen Standard zu einem bestimmten Zeitpunkt.
Мы восхищаемся лучшими и только лучшими в соответствии с теми или иными культурными и зависящими от времени стандартами.
Dort haben Sie Kinder getroffen mit einem anderen Standard und all das, einer anderen Denkweise, eine vollkommen andere Gesellschaft.
Там они встретили детей, живших по другим стандартам, с другими взглядами на жизнь, другого круга.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert