Sentence examples of "strebten" in German

<>
Beide Projekte strebten die Errichtung eines wirklich supranationalen Europas an. Целью обоих проектов было создание поистине наднациональной Европы.
Bush und das amerikanische Volk strebten im Irak nach Ruhm. Буш и американский народ искали в Ираке славу.
Stattdessen strebten sie an, der Organisation als eine einheitliche Zollunion beizutreten. Вместо этого они хотят вступить во всемирную организацию торговли в качестве единого таможенного союза.
Sie strebten eine Gesellschaft an, in der sich Rassen, ethnische Gruppen und religiöse Konfessionen frei unter einander mischten. Они желали создать общество, в котором расы, этнические группы и вероисповедания могли бы свободно перемешиваться.
Seit damals strebten Frankreich und Deutschland zwar die Wiederherstellung guter Beziehungen mit den USA an, missbilligen den Krieg aber weiterhin. Франция и Германия до сих пор пытаются восстановить хорошие отношения с США, но продолжают неодобрительно относиться к войне.
Damit hatten die Wissenschaftler nicht gerechnet, weil sie nach Wissen traditionell um seiner selbst strebten, ohne Rücksicht auf Kosten oder Konsequenzen. Такие рассуждения застают академиков врасплох, так как они традиционно относятся к получению знаний как к самоцели, без учета стоимости и результата этого процесса.
Ihre besten intellektuellen Argumente stammten von Milton Friedman, Friedrich von Hayek und Robert Nozick, die danach strebten, kollektivistische Gesellschaftstheorien im Allgemeinen und den "Sozialismus" im Besonderen in Frage zu stellen. Свои лучшие интеллектуальные идеи они брали у Мильтона Фридмана, Фридриха фон Хайека и Роберта Ноцика, которые ставили под вопрос коллективистские общественные теории вообще и "социализм" в частности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.