Sentence examples of "subventioniert" in German
Sie werden subventioniert, was einer der Gründe dafür ist, dass wir zu viel davon benutzten.
Оно было субсидированно - одна из причин избыточного использования его.
Aber für eine Versorgung aller mit Energie dürfen fossile Brennstoffe und nicht nachhaltige Landwirtschaft nicht staatlicherseits subventioniert werden.
Однако обеспечение энергией всех потребует от правительств прекращения субсидий на ископаемые виды топлива и способы ведения сельского хозяйства, не способствующие устойчивому развитию.
Jemand kann sich zum Beispiel als liberal bezeichnen, aber gleichzeitig verlangen, dass die Regierung weiterhin Energie, Bildung oder Wohnungsbau subventioniert.
Человек может считать себя, например, либералом, и в то же самое время требовать, чтобы правительство продолжало осуществлять финансирование энергетического сектора, образования или жилищного строительства.
Die EU-Länder haben die Produktion von Biokraftstoff 2006 mit €3,7 Milliarden subventioniert und beabsichtigen, 8% ihres Motorenkraftstoffs bis 2015 und 20% bis 2020 damit abzudecken.
Страны ЕС выделили 3.7 миллиарда евро в качестве субсидий на производство биотоплива в 2006 году и надеются получить 8% всего автомобильного топлива из биологических источников к 2015 году и 20% к 2020 году.
Zusätzlich sollten einige der Milliarden, mit denen man Bauern im Westen subventioniert, lieber für Hilfsleistungen für ärmere Länder verwendet werden, damit diese ihre Grundbedürfnisse in den Bereichen Nahrungsmittel und Energie decken können.
Кроме того, некоторые из миллиардов потраченных на субсидии Западным фермерам должны теперь быть потрачены на помощь более бедным развивающимся странам, для удовлетворения их основных потребностей в пище и энергии.
Wenn man eine unterbewertete Währung hat, hat dies den Vorteil, dass diese die Fertigung derartiger Waren subventioniert, zugleich jedoch den Nachteil, dass sie den Binnenkonsum belastet - der Grund, warum sie einen Handelsüberschuss generiert.
Важны их объёмы производства современных промышленных товаров (и услуг), которые могут увеличиваться безгранично до тех пор, пока одновременно увеличивается внутренний спрос.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert