Sentence examples of "tanzte" in German with translation "танцевать"

<>
Präsident Johnson tanzte an diesem Abend mit mir. и президент Джонсон танцевал со мной в тот вечер.
Und in einem der Fenster war ein Mädchen, und sie tanzte. И там, в одном из окон была девушка, и она танцевала.
Diese nagende Bedrohung des Selbst-seins existierte nicht wenn ich tanzte. Этого мучительного страха самоопределения не существовало, когда я танцевала.
Er blieb die ganze Nacht wach und tanzte und trommelte mit ihnen. Он проводил с ними целые ночи, они били в барабаны и танцевали.
Ich tanzte durch die Chemo- und Bestrahlungszyklen, sehr zum Missfallen meines Onkologen. Я танцевала во время курсов химии и облучения, к неудовольствию моего онколога.
Wunderflöckchen war eine Zauberfee und tanzte des Nachts gern auf einer Lichtung des Märchenwaldes. Чудесная Пушинка была волшебной феей и любила танцевать по ночам на полянке в сказочном лесу.
Ich tanzte zwischen Chemo- und Bestrahlungszyklen und drängte ihn, diese an meinen Aufführungsplan anzupassen. Я танцевала в перерывах между курсами, и упросила его согласовать их с моим графиком выступлений.
Rasiermesserscharfen Fokus in einem solchen Ausmass, dass ich wenige Woche nach der Operation tanzte. Я так сфокусировалась на цели, что танцевала уже по истечении нескольких недель после операции.
Und dann hatten wir Tanzsolos, wo nur eine Person tanzte und alle anderen auf diese Person zeigten. И затем у нас были сольные танцы, когда один человек танцевал, а все остальные показывали на него.
Dann gab ich ein weiteres Handzeichen, das den nächsten Solisten unten in Forever 21 anzeigte, und er tanzte. Затем я подал новый сигнал рукой, тогда появился следующий солист внизу в FOREVER 21, и начал танцевать.
Diesen letzten Sommer, als ich mit meinen Nichten und Neffen, meinen Brüdern und Schwestern, mit meiner Mutter und meiner Großmutter in den Bergen Colorados, lief, sang, tanzte und spielte konnte ich nicht anders als an die Ärztin denken, die mir gesagt hatte, dass ich nicht singen sollte. Летом этого года, когда я бегала, пела, танцевала и играла с племянниками и племянницами, братьями, сёстрами, мамой и бабушкой в Скалистых горах Колорадо, я всё время думала о том докторе, которая сказала, что я не смогу петь.
Sie hat Lust zu tanzen. Она хочет танцевать.
Hier sehen Sie Roberto tanzen. Вот вы видите, как танцует Роберто.
Ich will dich tanzen sehen. Я хочу видеть, как ты танцуешь.
Du kannst doch tanzen, oder? Ты же умеешь танцевать, да?
Sie tanzten Wange an Wange. Они танцевали щека к щеке.
Sie hat nie mit ihm getanzt. Она никогда не танцевала с ним.
Ich habe keine Lust zu tanzen. Мне неохота танцевать.
Ich kann es zum Tanzen bringen. Я могу посмотреть, как оно танцует.
Wer hat dir das Tanzen beigebracht? Кто научил тебя танцевать?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.