Sentence examples of "total geil" in German
Ein Mann auf einem Pferd und ein Mann auf der Erde werden als 2 total verschiedene Dinge gesehen.
Человек на лошади и человек, стоящий на земле, воспринимаются совершенно по-разному.
Wenn man Männer und Frauen testet und sie hinsichtlich total objektiver Kriterien wie Durchschnittsnoten befragt, liegen Männer fälschlicherweise etwas zu hoch und Frauen liegen fälschlicherweise etwas zu niedrig.
Если протестировать мужчин и женщин, и задать им вопросы по совершенно объективному критерию как средний балл, мужских ошибок будет немного больше, а женских немного меньше.
Etwas ähnliches, was ich total interessant finde in diesem Bereich, neben diesen Kiosk-ähnlichen Dingern wo man Bücher auf Anfrage kriegt, sind diese kleinen Bilschirme, die neu herauskommen.
Есть ещё что-то, что волнует меня в этой области, кроме этих киоскоподобных штук, где можно получить книги по требованию, это некоторые из маленьких экранов, которые скоро выпустят.
Elektrische Säge, Bohrmaschine - total eklig.
Электрическая пила, мощная дрель, совершенно отвратительно.
Ich krabbelte geradezu durch das zusammengepresste Eis - das Eis war unter dem Druck der Ozeanströmungen, des Winds und der Gezeiten total zusammengepresst.
Я буквально карабкался через так называемый паковый лёд - лёд, перемолотый течениями, ветрами и приливами.
Der Punkt ist, dass diese aussergewöhnlich einfache Idee auf Schichten der Einfachheit gründet, zusammengefügt zu einer Komplexität die in sich einfach ist, im Sinne davon, dass sie total zuverlässig ist.
Но суть в том, что удивительно простая идея основана на слоях простоты, которые составляют сложную систему, которая сама по себе проста, в том смысле, что она полностью надежна.
Tatsächlich ist bei vielen Statuen, wenn Sie sie ausgraben, die Rückseite total glatt - fast so glatt wie Glas.
На самом деле, спины многих статуй при раскопке абсолютно гладкие - как стекло.
Jeder denkt, er sei mit dem Konzept eines Experiments total vertraut.
Все думают, что знают всё насчёт испытаний.
Und wir hätten nicht verhungern müssen, aber mein Vater war total fertig.
И мы не умираем с голоду, но мой отец всерьез напортачил.
Es würde sich total der Kunst und Interaktion verschreiben.
Это будет посвящено искусству и взаимодействию.
Es war wirklich sehr inspirierend zu sehen, wie sich all die Ägypter total verändert haben.
Это действительно вдохновляет - видеть как эти люди полностью преобразились.
Ich mach's, ich werde dieses Zeug ausknobeln, ich werde darauf ein Jahr verwenden, ich werde Beschämung total dekonstruieren, ich werde herausfinden wie Verletzlichkeit funktioniert, und ich werde sie überlisten.
Я начинаю атаку, я собираюсь со всем этим разобраться, я собираюсь потратить год, я собираюсь разложить стыд по полочкам, я собираюсь понять, как работает уязвимость, и я собираюсь перехитрить её.
Das bedeutet, dass viele Leute total unzufrieden und skeptisch sind, wenn ich versuche, Bewusstsein zu erklären.
Это значит, что многие люди остаются совершенно неудовлетворенными и настроенными скептически после моей попытки объяснить сознание.
Wenn du totale Personalisierung willst, musst du total transparent sein.
Если вам нужна полная персонализация, вы должны быть абсолютно открыты.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert