Sentence examples of "traumatisiert" in German

<>
Translations: all18 травмировать15 other translations3
So können Sie sich vorstellen, wie traumatisiert und wie dysfunktional die Elternhäuser der Kinder sind. Так что вы можете представить, какая тяжелая и мрачная обстановка в семьях наших детей.
Der Aufsichtsbeamte hat inzwischen bestätigt - ebenso wie Online-Diskussionen von Angestellten der TSA -, dass auch Mitarbeiter traumatisiert sind, die angewiesen wurden Reisende sexuell zu belästigen. Между тем, инспектор также подтвердил - как и онлайн обсуждение сотрудниками УТБ - что персонал, которому приказали приставать к путешественникам, также получает психологические травмы.
Deutschland hingegen ist durch die Erinnerung an die Hyperinflation der 1920er Jahre und den darauf folgenden Aufstieg Hitlers in den 1930er Jahren traumatisiert und zögert daher, durch die Anhäufung zu hoher Schulden den Grundstein für eine zukünftige inflationäre Entwicklung zu legen. Германия, которая еще помнит кошмар гиперинфляции 1920-ых годов и последующее возвышение Гитлера в 1930-ые годы, отказывается сеять семена будущей инфляции, влезая в слишком большие долги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.