Sentence examples of "unähnlich" in German
Damit bleibt uns nur der Versuch, die Verlaufsmuster vergangener, unähnlicher Krisen zu nutzen, um daraus eine wahrscheinliche Prognose für die aktuelle Krise zu erstellen.
Это оставляет нам только один выбор - пользоваться моделями прошлых непохожих кризисов, чтобы попытаться сделать вероятные прогнозы для текущего кризиса.
Damals befand sich Großbritannien in einer Situation, die der heutigen Lage der USA nicht unähnlich ist:
Положение, в котором тогда находилась Британия, во многом напоминает нынешнюю ситуацию США:
Bei den Wahlen votierten die Wähler immerhin für eine Partei, die Thaksins vormaliger Partei Thai Rak Thai nicht unähnlich ist.
Получив право голоса, избиратели отдали предпочтение последователям партии Таксина "Тайцы любят тайцев".
Hierbei ist die Situation nicht derjenigen unähnlich, die der EU in Osteuropa, in einer Region begegnet, die nach dem Sturz des Kommunismus ebenfalls einen ,,Anker" nötig hatte.
Ситуация здесь не похожа на ту, с которой ЕС столкнулся в Восточной Европе, регионе, которому тоже нужен был "якорь" после падения коммунизма.
In dieser Hinsicht sind sie den totalitären Führern faschistischer Bewegungen nicht gänzlich unähnlich, die ebenfalls die Frustration der Menschen ausnutzten, um im Namen antimoderner Überzeugungen und Versprechungen ein zutiefst destruktives Ziel zu verfolgen.
В этом они недалеко ушли от тоталитарных лидеров фашистских движений, которые также опирались на недовольство масс для достижения, по существу, деструктивной цели во имя направленных против современности убеждений и обещаний.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert