Sentence examples of "unklar" in German

<>
Translations: all132 неясный32 неясно12 other translations88
Natürlich bleibt der kausale Zusammenhang unklar: Конечно, причинная связь остается неопределенной:
Ein anderes kleines Gewässer namens [unklar]. Другой небольшой водоём, называется Джесери.
Dies ist ein historischer Tag [unklar]. "Сегодня исторический день[нечетко].
[unklar], das haben Sie gestern gesagt. , вы сказали это вчера.
Ob dies tatsächlich passieren wird, ist unklar. Но это все еще остается под очень большим вопросом.
Ob die Initiative Zustimmung findet, ist unklar. Аргументы спорны.
Die wahre Effektivität dieser Pakete ist unklar. Действительная эффективность этих пакетов не очевидна.
Die folgenden Punkte sind uns noch unklar Следующие моменты нам все еще не понятны
Ein gewaltloser Protest wird [unklar] nicht stoppen. Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво].
Es ist unklar, was das Ziel sein soll. Мы не знаем точно, какими должны быть наши цели.
Es wird eine Begierde, eine Notwendigkeit, ein [unklar]. в желание, потребность, любовь.
Und diese dritte Wasserart hat man [unklar] genannt. Они называют этот третий тип воды раджани.
In Indien hatten wir die Naxalitenbewegung, die [unklar] Bewegung. В Индии действовало движение наксалитов движение повстанцев.
Es ist unklar, was der Autor damit sagen will. Непонятно, что автор хочет этим сказать.
Leider ist Sarkozys Programm in diesem entscheidenden Bereich unklar. К сожалению, программа Саркози в отношении этой проблемы не имеет четкого решения.
Es war reichlich unklar, was man von uns erwartete. На самом деле, не вполне понятно, кем нам полагалось быть.
Es bleibt unklar, ab dieses Ziel erreicht wurde oder nicht. До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель.
Leider sind ihre Vorschläge für die Durchsetzung dieses Ziels unklar. К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
Es ist unklar, was genau letzte Woche in Südossetien passierte. В точности не ясно, что произошло на прошлой неделе в Южной Осетии.
Und diese [unklar], die Wasser aufbewahren, da gibt es zwei Typen. И эти Таака, которые хранят воду, они имеются двух видов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.