Sentence examples of "unschwer" in German

<>
Das ist unschwer zu erkennen: Это легко доказать:
Es ist unschwer zu erkennen, dass dies im Moment nicht möglich ist. Легко видеть, что это невозможно на данный момент.
Es ist unschwer zu erkennen, wie der Glaube an solche Unterschiede die Irakdebatte beeinflusst. Легко представить себе как вера в эти противоречия влияет на дебаты по поводы конфликта в Ираке.
Für das Scheitern des Oslo-Prozesses können sowohl Palästinenser als auch Israelis unschwer und zu Recht verantwortlich gemacht werden. Как Палестину, так и Израиль можно легко и по праву обвинить в неудаче мирного процесса Осло.
Die Gründe sind unschwer zu erkennen. Причины не трудно найти.
Allerdings lässt sich unschwer erkennen, dass die gegenwärtige Situation in Großbritannien eine andere ist. Однако для того чтобы убедиться, что в Британии этого не произойдет, много усилий не требуется.
Es ist unschwer zu erkennen, wie die andauernde Instabilität im Irak, der Einfluss des Iran und die Präsenz der Al-Kaida die amerikanischen Entscheidungsträger dazu bringen werden, den "sicheren" Weg eines fortgesetzten militärischen Engagements zu wählen. Не составит труда проследить, как сохранение нестабильности в Ираке, иранское влияние, а также присутствие аль-Каеды будет приводить к тому, что высокопоставленные политики Америки будут выбирать "безопасный" путь непрерывного военного присутствия.
Aus den Berichten lässt sich unschwer der Ärger entnehmen, den die Amerikaner spürten, als der ISI sich weigerte, sich den Aufständischen entgegenzustellen, besonders denjenigen, die US- und NATO-Truppen in der Nähe der pakistanischen Grenze angreifen. Записи содержали свидетельства из первых рук о гневе американцев на нежелание ISI противостоять повстанцам, в частности тем, которые совершали нападения на войска США и НАТО вблизи пакистанской границы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.