Sentence examples of "verlangsamte" in German with translation "замедлять"
Und während sich die Lebensmittelzufuhr verlangsamte, wuchs der Bedarf weiter, und dies nicht nur aufgrund der Bevölkerungszunahme.
По мере замедления роста производства продуктов питания, спрос на них продолжал увеличиваться, что не было обусловлено только ростом населения.
Neue Arzneimittel könnten Lungen- und Eierstockkrebs verlangsamen
Новые лекарства могут замедлять рак легких и рак яичников
Man befürchtet, dies könnte die Erholung verlangsamen.
Есть опасения, что это могло бы замедлить восстановление.
Es könnte also bald Medikamente geben, die den Alterungsprozess verlangsamen.
Таким образом, появление лекарств, замедляющих процесс старения, может быть, уже не за горами.
Die hohen Ölpreise drohen außerdem, das langfristige Produktivitätswachstum zu verlangsamen.
Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности.
Man kann es sehen, wenn man es verlangsamt und Lichter befestigt.
Это можно увидеть, если замедлить и прикрепить к ним огоньки.
Dies verlangsamt die politische Festigung des Landes und seine demokratische Konsolidierung.
Это замедляет политическую стабилизацию и демократическую консолидацию в стране.
Wirklich, einfach ein erstaunliches Bild, extrem verlangsamt auf äußerst langsame Geschwindigkeiten.
В общем, протрясающая картина, чрезвычайно замедленная, до чрезвычайно низкой скорости.
Viele europäische Ökonomien verlangsamen sich bereits und manche schlittern in die Rezession.
Многие европейские экономические системы уже испытывают замедление, а в некоторых уже наблюдается рецессия.
All dies würde die Konjunkturerholung verlangsamen und möglicherweise sogar zum Stillstand bringen.
Все это замедлило бы экономическое выздоровление, возможно, даже его остановило.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert