Sentence examples of "verschwinden" in German

<>
Die Wissenschaft wird nie verschwinden. Наука будет всегда.
Erstickende Regeln müssen endlich verschwinden. Удушающие законодательства должны быть изменены.
Danach verschwinden evolutionäre Effekte komplett. После этого влияние эволюции сводится к нулю.
Es wird nicht einfach verschwinden. Никуда они не денутся.
Ich wünschte, sie würden einfach verschwinden." я хочу, чтобы они просто ушли.
Modelle verschwinden letztendlich in den Hintergrund. Рано или поздно модели уходят на задний фон.
er reflektiert das Verschwinden dieser Kulturen. он отражает вырождение этих культур.
Wenn er verschwindet, verschwinden auch wir. Если погибнет она - погибнем и мы.
Die Wasserprobleme werden nicht von selbst verschwinden. Проблемы нехватки воды не решатся сами собой.
Was sind die Hinweise auf das Verschwinden? Что свидетельствует о неудачах?
Diese Dinge werden aus dem Blickfeld verschwinden. Будут скрывать их.
Und wir werden mit den Ozeanen verschwinden. Пока жив океан, живы и мы.
Aber Kindersoldaten zu verurteilen, lässt sie nicht verschwinden. Но осуждение детей-солдат не заставит их отказаться от этого.
Sein Verschwinden hätte Folgen für alle anderen Waffenkontrollvereinbarungen. Его отсутствие окажет воздействие на все договоры по контролю над другими видами вооружений.
Verzögerungen werden das Verschwinden des Terrorismus nur verschleppen. Промедление в данном случае будет лишь сдерживать процесс его ликвидации.
"Das ist geheim, es ist legal, verschwinden Sie." "Они запатентованы, все по закону, это не ваше дело".
er wird wie Frost in der Morgensonne verschwinden. Точно так же, если проанализировать гнев, он растает, как иней под утренним солнцем.
Es verschwinden nicht jedes Jahr 10 Prozent der Amerikaner. Каждый год не умирают 10 процентов американцев.
Selbst die Unterscheidung zwischen Zivilisten und Militärs könnte verschwinden. более того, различие между гражданским и военным может стираться.
Wenn diese Parasiten aussterben und verschwinden, nehmen sie ihre Geheimnisse mit. Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.