Sentence examples of "vielmehr" in German

<>
Translations: all456 скорее113 напротив7 other translations336
Interessenverbände verzerren vielmehr den Entwicklungsprozess. Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции.
Sie sind vielmehr seine Hoffnung. Фактически, они - его надежда.
Nein, sie sind vielmehr erstaunlich wichtig. они необычайно важны:
Es ist vielmehr eine symbolische Geste. Это - символический жест.
Oder wir werden vielmehr heraus-unterrichtet. Или даже нас от них отучают.
Es wird vielmehr zur religiösen Vorschrift. Он становится религиозной нормой.
Vielmehr genießt er, was der Solist spielt. Он просто наслаждается игрой солиста.
Es war vielmehr Stärke - es war Macht. Это сила - это власть.
Vielmehr das Fehlen von Eis - offenes Gewässer. Нехватка льда - открытая вода.
Sie muss vielmehr die wirtschaftliche Grundordnung reformieren. Надо провести реформы в экономической политике.
Ich verstehe sie vielmehr als gegenseitiger Spiegel. Фактически, я вижу их как отражение друг друга,
Vielmehr bedarf es effektiverer und rechenschaftspflichtiger Regierungen. Она нуждается в более эффективной и подотчетной власти.
Und vielmehr, was geschah in meinem Gehirn? И что, действительно, произошло с моей головой?
Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an. Вместо этого применение силы принимает новые формы.
Vielmehr zählt, was der Staat wirklich bietet. Истинной лакмусовой бумажкой расходов бюджета является то, что на самом деле доставляется.
Wahlen müssen vielmehr Teil eines umfassenden Normalisierungsprozesses sein. Вместо этого, выборы должны стать частью пошагового процесса урегулирования:
Vielmehr wird sie zu noch größerer Geheimhaltung führen. Наоборот, это приведет к большей секретности.
Vielmehr erreichte der Euro, was er erreichen sollte: Евро достиг того, что от него ждали:
Sie sind vielmehr abhängig vom Verhalten der Finanzmärkte. Наоборот, они обусловлены поведением финансовых рынков.
Vielmehr schwächt es den Respekt vor dem Gesetz. В действительности это ослабляет уважение закона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.