Sentence examples of "würdig" in German
Viele Roma leben unter erbärmlichen Bedingungen, die des modernen Europas nicht würdig sind.
Многие цыгане живут в плачевных условиях, недостойных современной Европы.
Es ist selbstsüchtig, es ist hässlich, es ist unser nicht würdig, und wir müssen das wirklich aufhalten.
Это эгоизм, это отвратительно, это ниже нашего достоинства, и мы обязательно должны это прекратить.
Jegliche Situtation, in der eine Frau sich einem Mann widmet, der dessen nicht würdig ist, ist grausam.
Любая ситуация, в которой женщина посвящает себя недостойному мужчине, жестока.
Royals Warnungen in letzter Minute, wonach Frankreich bei einem Wahlsieg Sarkozys explodieren würde, waren weder seriös noch ihrer würdig.
Предупреждения Руаяль, произнесённые ею в последний момент, о том, что Франция взорвётся, если победит Саркози, не были ни серьёзными, ни благородными.
Und für mich war der schwere Teil der einen Sache, die uns von Verbindung abhält, unsere Angst, dass wir der Verbindung nicht würdig sind, etwas, bei dem ich empfand, dass ich es persönlich und beruflich, besser verstehen müsse.
И для меня сложность, которая мешает отношениям, - это наш страх того, что мы недостойны отношений, представляла личный и профессиональный интерес, я чувствовала, что это надо лучше понять.
Geschaffen haben Bush und seine Mannschaft dabei eine in sich abgeschottete Kultur, in der Fakten, die nicht ins Konzept passen, nicht interessieren - eine Kultur, in der mit bürgerlichen Rechten kurzer Prozess gemacht wird und in der bestimmte Personen keines Schutzes durch Rechte irgendwelcher Art würdig befunden wurden.
Они создали закрытую культуру, непроницаемую для противоречащих фактов, культуру, в которой гражданские права были ограничены, а некоторые люди, как они считали, не заслуживали никаких прав и защиты вообще.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert