Sentence examples of "weiss" in German

<>
Na ja, ich weiss nicht! Не уверен, понимаете?
Ich weiss es noch ganz genau. Я отчётливо помню.
Sie weiss nicht, dass sie gefilmt wird. Она не догадывается, что участвует в съемках.
Ich weiss ja nicht einmal wie man hallo sagt. Я совершенно не представляю, как поздороваться с ним.
Und ich weiss, Sie kratzen sich jetzt alle am Kopf: Вы, наверное, ломаете себе голову вопросом:
Ich weiss, ich sass da und dachte, das ist fantastisch. Я помню, как я сидел и думал, как же это здорово.
Wenn es 15 Operationen gibt, weiss man, dass keine davon funktioniert. а если 15, то ни одна из них не сработает.
Soweit ich weiss, geht es in der Psychophysik darum, etwas zu messen. Насколько мне известно психофизика изучает оценивание вещей.
Wenn es für eine Krankheit eine Operation gibt, weiss man, dass es funktioniert. Если для лечения болезни существует одна операция, то она принесёт пользу,
Man weiss seit Napoleon"dem Kleinen", dass es sich um ein Merkmal der Geisteshaltung handelte. Со времен Наполеона "Малого" известно, что это происходит от поверхностности мышления.
Ich möchte eine Frage diskutieren, von der ich weiss, dass sie viele von Euch beschäftigt. Я хочу обсудить вопрос, который, как мне известно, интересует многих из вас.
Wir können diese Informationen nehmen und das einfache Berichtsmodell Ich weiss nicht einmal, was eine Krankenakte ist. Чтобы мы смогли использовать эту информацию за пределами той простой модели, Меня даже не интересует, что такое история болезни.
Man weiss, dass es viel Geld kostet usw., aber trotzdem, sie sollte nicht auf Nummer Sicher gehen. Конечно за это можно и поплатиться, но это не значит, что оно того не стоило.
Sie können das rote Haar sehen, und ich weiss nicht ob Sie auch den Nasenring hier sehen können. Вот вы видите красные волосы и возможно кольцо в носу.
Mein ehemaliger Student Allan Weiss und ich kämpfen seit 1990 für bessere Institutionen für das Risikomanagement im Immobilienbereich. Мы с моим бывшим студентом Алланом Вейссом с 1990 года ведем кампанию за улучшение институтов управления риском в сфере недвижимости.
So ist es wahrscheinlich, dass ich mit jedem Resnick verwandt bin, den ich treffe, aber ich weiss es nicht. Поэтому вероятно, что я родственник каждому Резнику, которого бы я ни встретил, но я не уверен.
Wir wollten sehen wie es sich anwenden lässt auf das gemeinschaftliche, verteilte Musik machen, wo keiner weiss woran sie arbeiten. Нам захотелось применить это к совместному, распределённому созданию музыки, где никто не подозревает, над чем он работает.
Selbst wenn es keine Fehler macht, weiss man nicht ob man ihm trauen kann, weil es so viele Fehler macht. Поскольку он делает много ошибок, то даже когда он точен, доверия к нему нет.
Man weiss, was man erwarten kann, obwohl es ein wenig anders sein wird, und die Farben werden anders sein, und der Name wird anders sein. и что от него ожидать, хотя будет известная разница с соседним рестораном, и оформление будет другое, и название будет другим,
Sie werden heute einige andere Sprecher sehen, von denen ich bereits weiss, dass sie über sensationelle Themen reden werden, und das trifft natürlich auf Technologie nicht zu. Другие выступающие сегодня, как мне стало известно, расскажут о коренных изменениях в разных сферах, но такие изменения не случаются с технологиями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.