Sentence examples of "wettbewerb" in German

<>
In diesem Moment ist er im Park und Sie stehen im Wettbewerb mit Gerüchen und anderen Hunden und Eichhörnchen. А в данный момент, она в парке, и вы соревнуетесь с запахами, и другими собаками, и белками.
All diese Schulen in Texas stehen miteinander im Wettbewerb, diese Meilensteine zu erreichen, und es gibt Prämien und verschiedene andere Leckerbissen, die man erhält, wenn man die anderen Schulen schlägt. Все школы в Техасе соревнуются за прохождение этих рубежей, и есть система бонусов и других поощрительных мер в случае, если ваша школа вышла вперед других.
Europas Manie mit der Wettbewerbsfähigkeit Одержимость Европы конкуренцией
Kanada gewinnt diesen Wettbewerb der Bürokratie: Канада победила в этом состязании бюрократий:
Selbst, wenn der Wettbewerb nach altem Muster arbeitet. Даже если конкурент - традиция,
Mit diesem Preis können wir den Wettbewerb wieder zurückdrängen С такой ценой мы сможем вновь потеснить конкурентов
sich im Wettbewerb auf dem Markt Geltung zu verschaffen." чтобы быть принятыми на конкурентном рынке".
Was ist das Ziel des Vereins in diesem Wettbewerb? Какова цель клуба в этом турнире?
Überraschenderweise ist auch die Wettbewerbsfähigkeit der Löhne ein Problem. Как ни странно, проблемой является конкуренция зарплат.
Fußgänger sollten nicht mit Autos in Wettbewerb treten müssen. Пешеходы не должны конкурировать с машинами.
Wir versuchten den größtmöglichen Wettbewerb für unser Labor zu erzeugen. В сущности, мы попытались максимально увеличить преимущества соперников нашей лаборатории.
Kein Land möchte seine Industrie-Dinosaurier dem internationalen Wettbewerb aussetzen. Однако экономические последствия такой позиции оказываются отрицательными.
Es ist ein echtes Forschungstreffen verpackt in einem sehr spannenden Wettbewerb. Это действительно исследовательское мероприятие, заключенное в еще более захватывающем соревновательном мероприятии.
In diesem Fall ist dieses "irgendwas" die Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten. И это "кое-что" является достаточно конкурентоспособным на мировом рынке.
Geografische Barrieren bieten nicht länger einen einfachen Schutz vor dem Wettbewerb. Географические барьеры больше не обеспечивают легкую защиту.
Gibt es unter den Ländern neben dem militärischen auch einen wirtschaftlichen Wettbewerb? Неужели страны на самом деле соревнуются в экономическом плане так же, как они это делают в военном отношении?
Die Hilfsorganisationen müssen sich dem Wettbewerb um öffentliche Gelder stellen und behaupten. так, что им придется состязаться друг с другом за представляемые финансы.
Die Konzentration in wohldefinierten Einlage- und Kreditmärkten ist mit dem Wettbewerbsdruck verknüpft. Концентрация на чётко очерченных рынках вкладов и ссудного капитала связана с конкурентным давлением.
Unternehmen und Nationen können nur durch besiegenden, zerstörenden und dominierenden Wettbewerb erfolgreich sein. Корпорации и целые нации добиваются успеха только за счёт победы, уничтожения и доминирования в конкурентной борьбе.
Die Mitglieder der AU sollten während dieser ersten Phase in strengen Wettbewerb untereinander stehen. на этом этапе страны - члены АС должны жестко конкурировать между собой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.