Sentence examples of "zellen" in German

<>
Ich vertrete Menschen in Todeszellen. Я представляю права приговорённых к смертной казни.
Werden die Zellen es tolerieren? Будет ли мозг к ним толерантен?
Stammzellen sind in dieser Fettflüssigkeit gepackt. Их полно в этой жидкости.
Sie steuern, mit wem sich Nervenzellen zusammenschließen. Они управляют взаимодействиями клеток нервной системы.
Aus Stammzellen kann sich kein Baby entwickeln. Однако из них никогда не сможет развиться ребенок.
Unterstützung für die Erforschung menschlicher embryonaler Stammzellen В поддержку исследований стебельных клеток человеческого эмбриона
Aber sobald Angiogenese auftritt, können Krebszellen exponentiell wachsen. Но если ангиогенез все-таки возникает, опухоли растут в геометрической прогрессии.
Sie haben vielleicht vorher schon Bilder von Nervenzellen gesehen. Думаю, вы и раньше видели фотографии нейронов.
Wie ich schon gesagt habe, Pollen tragen die männlichen Geschlechtszellen. Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки.
Sie tragen die männlichen Geschlechtszellen von einer zur anderen Blume. Пыльца переносит мужские клетки от одного цветка к другому.
Sie können Bereiche sehen, in denen normale Körperzellen eingefärbt sind. Видны области, в которых обычные клетки тела были окрашены.
Und andere Dinge, die es verschlimmern können, sodass Sie Hirnzellen verlieren. И есть вещи, которые могут усугубить ситуацию, что может привести к потере мозговых клеток.
Um ein Connectome zu finden müssen wir alle Nervenzellen gleichzeitig sehen. Чтобы найти коннектомы, мы должны увидеть все нейроны одновременно.
Die Nervenzellen sind also der Informationsverarbeitungsapparat, den diese Zellengemeinschaften aufgebaut haben. Нейроны - это инструменты для обработки информации, созданные сообществом клеток.
Und tatsächlich, wahrscheinlich entwickelt unserer Körper solche mikroskopischen Krebszellen die ganze Zeit. И на самом деле, в нашем теле такие микроопухоли формируются постоянно.
In diesem Moment habt ihr die Grundkenntnisse über Nervenzellen und Synapsen gelernt. Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах.
Nun, Nervenzellen, wie auch Bäume, können neue Zweige wachsen lassen und alte verlieren. Нейроны, словно деревья, могут отращивать новые ветви и терять старые.
So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern. Так, например, универсальный ген SIR2 определяет продолжительность жизни клеток дрожжей и круглых червей.
Sie ist eine der Zellen, die bei Krankheiten wie Schizophrenie zu verkümmern scheinen. Они оказываются атрофированными, например, при шизофрении.
Wie im Fall der Kohlschabe gelingt auch die vollständige Vernichtung verstreuter Krebszellen selten. Как в случае с капустной молью, случаи успешного искоренения рассеянных клеток рака очень редки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.