Sentence examples of "zurückkehre" in German

<>
Wenn ich in Kürze nach Jerusalem zurückkehre, wird dies seit meinem Ausscheiden aus dem Amt mein hundertster Besuch im Nahen Osten sein, wo ich mich für die Schaffung eines Palästinenserstaates engagiere. Когда я вскоре вернусь в Иерусалим, это будет мой сотый визит на Ближний Восток после ухода с поста премьер-министра, в рамках работы над созданием палестинского государства.
Ich kehrte zurück nach Japan. Я вернулся в Японию.
Tom ist aus Australien zurückgekehrt. Том вернулся из Австралии.
Ich bin nach Japan zurückgekehrt. Я вернулся в Японию.
Ich werde nicht dorthin zurückkehren. Я туда не вернусь.
Werden die globalen Ungleichgewichte zurückkehren? Вернётся ли глобальный дисбаланс?
Die Revolution ist nach Kairo zurückgekehrt. Революция вернулась в Каир.
Er ist aus dem Urlaub zurückgekehrt. Он вернулся из отпуска.
Wann bist du aus London zurückgekehrt? Когда ты вернулся из Лондона?
Sie ist aus dem Urlaub zurückgekehrt. Она вернулась из отпуска.
Tom ist gerade aus Boston zurückgekehrt. Том только что вернулся из Бостона.
Der Zurückgekehrte baute Schulen und Krankenhäuser. Вернувшись в родное племя, этот человек построил новые школы и больницы.
Tom wird bald aus Australien zurückkehren. Том скоро вернётся из Австралии.
Lasst uns zu traditionellem Anbau zurückkehren. Давайте вернёмся к традиционному сельскому хозяйству.
Um noch einmal zum Kinovergleich zurückzukehren: Если вернуться к аналогии с кинотеатром:
Einige der Säuger kehrten zurück ins Wasser. Некоторые млекопитающие вернулись в воду.
Ich bin gerade von einer Reise zurückgekehrt. Я только что вернулся из путешествия.
Ich würde zu den zentralen Fragen zurückkehren. Я бы вернулся обратно к центральным проблемам.
Lassen Sie mich zur Wall Street zurückkehren. Давайте вернёмся на Уолл-стрит.
Papst Franziskus wird 2016 nach Rio zurückkehren. Папа римский Франциск вернется в Рио в 2016.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.