Sentence examples of "zweierlei" in German
Üblicherweise bekämpft man Steuerhinterziehung durch zweierlei Maßnahmen:
С уклонением от уплаты налогов обычно борются двумя способами:
Europa mangelt es in seiner Krise an zweierlei:
в действительности, в своей основе он политический, ибо он продемонстрировал, что Европе не хватает двух вещей:
In zweierlei Hinsicht war der diesjährige Bericht eigentlich weniger dramatisch.
По двум важным показателям, отчёт этого года даже менее мрачен.
Der Klimawandel unterscheidet sich in zweierlei Hinsicht von anderen Umweltproblemen.
Два фактора отличают глобальное изменение климата от других экологических проблем.
Tatsächlich sind offizielle Statistiken zur Jugendarbeitslosigkeit in zweierlei Hinsicht irreführend.
Фактически, официальная статистика безработицы среди молодежи вводит в заблуждение по двум пунктам.
Nun, der Schlüssel ist Motivation, und zwar in zweierlei Hinsicht.
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта.
Das Problem auf diese Weise zu formulieren, ist aus zweierlei Gründen sinnvoll.
Взгляд на проблему с этой точки зрения имеет смысл по двум причинам.
Oder dieses hier auch, bei dem die Einfärbung aus zweierlei Gründen gemacht wurde:
И вот что в результате.
Steigende Fruchtbarkeitsraten können die Sparquote der Haushalte vor allem in zweierlei Hinsicht senken.
Рост рождаемости может сократить сбережения домохозяйств по двум основным причинам.
Ironischerweise hat dieses Messen mit zweierlei Maß sowohl einen moralischen als auch einen ökonomischen Hintergrund.
Как ни странно, двойной стандарт имеет и моральную и экономическую основу.
Die Debatte um Sparmaßnahmen und die hohen Kosten der Staatsschulden ist daher in zweierlei Hinsicht irreführend.
Споры о политике жесткой экономии и высокой стоимости государственного долга, таким образом, вводят в заблуждение по двум причинам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert