Sentence examples of "zweimal" in German with translation "дважды"
Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden.
Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Grün kaufen, Rot nicht kaufen, über Gelb zweimal nachdenken.
покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым.
Und die Menschen verteilten sich, nicht nur ein-, sondern zweimal.
И люди расселялись по миру не один раз, а дважды.
Er kandidierte zweimal für den Senat und verlor beide Male.
Затем он дважды баллотировался в Сенат и дважды терпел неудачу.
Ich dächte an deiner Stelle nicht zweimal, sondern dreimal nach!
На твоём месте я бы подумал не дважды, а трижды!
Keine Symmetrie taucht zweimal in einer Zeile oder Spalte auf.
Симметрия не повторяется дважды ни в рядах, ни в столбиках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert