Sentence examples of "Beachtung finden" in German
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden.
Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Ich habe einen Riesenhunger; wo kann ich was zu essen finden?
Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer?
Meine Fantasie begann ziellos umherzuirren und seither konnte meine Seele keinen Ruhepunkt finden.
Mi imaginación comenzó a vagar sin rumbo, y es desde entonces que mi alma no encuentra un punto de reposo.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden.
Si mañana te despiertas temprano, encontrarás algo maravilloso.
Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta.
Da ich so vieles verlor, begann ich endlich mich selbst zu finden.
Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo.
Er dachte, sie könne Gefallen an ihm finden, wenn er die Gunst ihrer Mutter gewönne.
Él pensaba que podría llegar a gustarle a ella si se congraciaba con su madre.
„Das war verblüffend.“ — „Ja? Finden Sie?“ — „Es war beeindruckend.“
"Eso fue desconcertante." "¿Sí? ¿Cree usted?" "Fue impresionante."
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Los números primos son como la vida: son totalmente lógicos, pero es imposible descubrir sus reglas, aunque te pases todo el tiempo pensando en ellos.
Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann.
Este joven varón, que a pesar de su riqueza no puede encontrar cura a su grave enfermedad, es de compadecerse.
Lass uns draußen einen geeigneten Ort finden, wo nicht so viele Menschen sind.
Vamos afuera a buscar un lugar conveniente, donde no haya tanta gente.
Für ihn war es nicht so schwierig eine Arbeit zu finden wie er dachte.
Para él no fue tan duro encontrar trabajo como pensaba.
Tauben finden den Heimweg mithilfe des Magnetfeldes der Erde.
Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert