Sentence examples of "Furcht" in German

<>
Ich habe Furcht vor Hunden. Tengo miedo de los perros.
Aus Furcht, den Zug zu verpassen, rannte sie zum Bahnhof. Ella corrió a la estación por temor a perderse el tren.
Der Mensch kann durch Furcht unterworfen werden. El hombre puede ser sometido a través del miedo.
Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht. Sea por temor, sea por orgullo, él no contestó.
Sie konnte ihre Furcht vor der Dunkelheit nicht überwinden. Ella no pudo superar su miedo a la oscuridad.
Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht. El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht. Preferiría vivir pacíficamente en la pobreza que atemorizado en la riqueza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.