Exemples d'utilisation de "Teil" en allemand
Traductions:
tous89
partir28
parte27
compartir9
dividir6
dividirse5
pieza2
bifurcarse2
repartir1
autres traductions9
Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.
Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Una parte de esta convicción se enraíza en mi propia experiencia.
Ich, für meinen Teil, habe nichts dazu zu sagen.
Yo, por mi parte, no tengo nada que decir al respecto.
Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.
Nuestro mundo es sólo una parte pequeña del universo.
Unsere Welt ist nur ein winziger Teil des Universums.
Nuestro mundo es tan sólo una parte minúscula del universo.
Der Verfall des Schreins liegt zum Teil am sauren Regen.
El deterioro del templo se debe en parte a la lluvia ácida.
Wir halten unsere interessantesten Gedanken und den interessantesten Teil von uns selbst geheim.
Mantenemos en secreto nuestros pensamientos más interesantes y la parte más interesante de nosotros mismos.
Haben wir einen Computer und einen Internetzugang, können wir jedweden Teil der Welt erreichen.
Con un computador y acceso a Internet, podemos llegar a cualquier parte del mundo.
"Die Hölle" ist der erste Teil von Dantes "Göttlicher Kommödie". Kálmán Kalocsays Esperanto-Übersetzung schmücken Illustrationen von Dezsö Fáy.
"El infierno" es la primera parte de la "Divina Comedia" de Dante. La traducción al esperanto de Kálmán Kalocsays está ilustrada por Dezsö Fáy.
Würde ich wollen, könnte ich leicht aus meinem Land fliehen, und frei und bequem in irgendeinem anderen Teil der Welt leben.
Si yo quisiera, podría escapar fácilmente de mi país y vivir libre y cómodamente en otra parte del mundo.
Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité