Sentence examples of "an|fangen" in German
Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Apenas había comenzado cuando empezó a llover.
Wir hatten gerade erst begonnen, als es zu regnen anfing.
Acabábamos de empezar cuando comenzó a llover.
Da er Waise war, musste mein Vater schon mit zehn anfangen, Geld zu verdienen.
Siendo huérfano, mi padre tuvo que comenzar a ganar dinero a los diez.
Ich fing an, in die Nacht hinein zu laufen, um die Wahrheit in mir zu finden.
Comencé a correr dentro de la noche para descubrir la verdad en mí.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert