Exemples d'utilisation de "anderen" en allemand

<>
Sei nett zu den anderen. Sé simpático con los otros.
Versuche, gegenüber anderen geduldig zu sein. Trata de tener paciencia con los demás.
Übersetze einen Satz ein paar mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz. Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial.
Ein Brief folgte dem anderen. A una carta seguía la otra.
Die Hölle, das sind die anderen. El infierno son los demás.
Habt ihr die anderen gefragt? ¿Habéis preguntado a los otros?
Die Meinung der anderen ist mir egal. Me da lo mismo la opinión de los demás.
Wo sind die anderen Mädchen? ¿Dónde están las otras chicas?
Die Sonne verdunkelt die Helligkeit der anderen Sterne. El Sol opaca el brillo de las demás estrellas.
Wir können jeden anderen nun berühren. Ahora podemos tocarnos el uno al otro.
Er sagte mir, ich soll nett zu anderen sein. Él me dijo que fuera amable con los demás.
Beleidige mich nicht vor anderen Leuten. No me insultes delante de otros.
Jeder bekommt, was er verdient, und die anderen sind ledig. Cada uno tiene lo que se merece, los demás son solteros.
Da müssen Sie jemand anderen fragen. Tendrá usted que preguntar a otra persona.
Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken! ¡No esperes que los demás piensen por ti!
Es ist auf der anderen Straßenseite. Está al otro lado de la calle.
Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle. Jack siempre le encuentra defectos a los demás. Es por que que todos lo evitan.
Mit anderen Worten, sie ist dumm. En otras palabras, ella es tonta.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist. Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Lege das Buch auf die anderen. Deja este libro encima de los otros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !