Sentence examples of "anfangen" in German
Überrascht sein, sich wundern, heißt anfangen, zu verstehen.
Sorprenderse, extrañarse, es comenzar a entender.
Da er Waise war, musste mein Vater schon mit zehn anfangen, Geld zu verdienen.
Siendo huérfano, mi padre tuvo que comenzar a ganar dinero a los diez.
Sie behauptet, sie werde morgen mit dem Bericht anfangen.
Ella afirma que mañana empezará el informe.
Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.
Para ganarse a la hija hay que empezar con la madre.
Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert